BLOG


Dịch thuật video về tiền ảo: dịch vụ nổi bật nửa đầu 2017

Năm 2017 chứng kiến sự tăng giá mạnh mẽ của các đồng tiền ảo, đặc biệt là Bitcoin. Sự hấp dẫn của cryptocurrency – còn gọi là tiền ảo hay tiền điện tử – đã thổi vào Việt Nam một làn sóng đầu tư mạnh mẽ. Nhờ đó, Dịch Thuật SMS nhận được rất nhiều yêu cầu dịch thuật video về tiền ảo từ đầu năm 2017 đến nay. Sự hấp dẫn khó cưỡng của […]

Dịch thuật video về tiền ảo: dịch vụ nổi bật nửa đầu 2017

Dịch phim phóng sự Yakult

Dịch phim phóng sự khoa học (Anh – Việt) cho Yakult và chèn phụ đề, lồng tiếng

Tháng 5/2017 Dịch Thuật SMS đã hoàn thành dự án dịch phim phóng sự tài liệu khoa học nhằm giới thiệu sản phẩm Yakult từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Phim phóng sự gốc đã được chiếu trên đài HSK Nhật Bản. Thành phẩm sau khi xử lý hậu kỳ là phim đã được chèn phụ đề Việt ngữ và lồng tiếng bởi diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS. Giới thiệu […]


[Dịch thuật video A-Z] 3 câu hỏi quan trọng khi dịch phụ đề video

Loạt bài [Dịch thuật video A-Z] quay trở lại với bài viết bổ ích về 3 câu hỏi quan trọng mà biên dịch viên cần phải trả lời trước khi bắt tay vào một dự án dịch phụ đề video, nhằm tránh những rắc rối phát sinh do sự phức tạp của mảng dịch thuật này. Các bản phụ đề rất quan trọng cho những dự án dịch phim và dịch thuật video clip. Trước hết, […]

Dịch Thuật SMS, nhà dịch thuật video - lồng tiếng - phụ đề đa ngôn ngữ hàng đầu Việt Nam

Dịch Thuật SMS cung cấp dịch vụ lồng tiếng, thu âm, thuyết minh, voice-over tiếng Anh, Hoa, Nhật, Hàn và 20 ngôn ngữ khác

Dịch thuật video A-Z: 3 cách xử lý dôi chữ khi dịch và lồng tiếng video

Dôi chữ là gì? Một trong những vấn đề lớn nhất khi dịch thuật nội dung video và thuyết minh video clip – là tình trạng dôi chữ. Đây là tình trạng xảy ra khi số lượng chữ trong bản dịch video dài hơn so với bản gốc và khi ghép phần thu âm bản dịch vào thì vượt quá thời lượng cho phép trong video gốc, hoặc khi ghép phụ đề vào clip thì người xem […]


Dịch hồ sơ sản phẩm sữa công thức đặc trị Modilac (Pháp – Việt)

Từ tháng 3/2017 đến nay, Dịch Thuật SMS đã hoàn thành dự án dịch hồ sơ sản phẩm sữa với gần một ngàn trang tài liệu cho các dòng sữa công thức đặc trị Modilac từ tiếng Pháp sang tiếng Việt, hỗ trợ khách hàng của chúng tôi trong việc nhập khẩu các sản phẩm dinh dưỡng đặc trị cao cấp từ Pháp. Sữa Modilac một thương hiệu sữa đặc trị cao cấp dành cho trẻ […]

Từ tháng 3/2017 đến nay, Dịch Thuật SMS đã hoàn thành dự án dịch hồ sơ sản phẩm sữa với gần một ngàn trang tài liệu cho các dòng sữa công thức đặc trị Modilac từ tiếng Pháp sang tiếng Việt

Dịch thuật website Ô tô DCar sang tiếng Anh là một trong các dự án lớn và thành công gần đây của chúng tôi trong lĩnh vực dịch thuật ngành ô tô

Dịch thuật website Ô tô Dcar – nhà sản xuất limousine Việt Nam đầu tiên

Dịch thuật website ô tô – Tháng 4/2017, Dịch Thuật SMS đã hoàn thành dự án dịch thuật website sang tiếng Anh cho thương hiệu Ô tô DCar – hãng ô tô Việt Nam đầu tiên và duy nhất xuất khẩu dòng xe limousine mang thương hiệu DCar sang thị trường quốc tế. Dịch thuật tài liệu ô tô, xe tải – một dịch vụ chuyên ngành Dịch thuật website ô tô nói riêng và dịch […]


Dịch thuật báo cáo thường niên Vinamilk 2016 sang tiếng Anh

Tháng 4/2017, Dịch Thuật SMS hân hạnh hoàn tất bản dịch bộ Báo cáo thường niên 2016 từ tiếng Việt sang tiếng Anh cho công ty cổ phần Sữa Việt Nam (Vinamilk). Dịch thuật báo cáo thường niên cho các công ty cổ phần đại chúng, công ty niêm yết là một mảng dịch vụ cao cấp và chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS. Contents1 Dịch thuật báo cáo thường niên Vinamilk 2016 Việt – Anh2 […]

Tháng 4/2017, Dịch Thuật SMS hân hạnh hoàn tất bản dịch bộ Báo cáo thường niên 2016 từ tiếng Việt sang tiếng Anh cho công ty cổ phần Sữa Việt Nam (Vinamilk). Dịch thuật báo cáo thường niên cho các công ty cổ phần đại chúng, công ty niêm yết là một mảng dịch vụ cao cấp và chuyên nghiệp của Dịch Thuật SMS.

Dịch thuật website tư vấn định cư: Visa Solutions Australia

Dịch thuật website tư vấn định cư: Visa Solutions Australia

Tháng 1/2017, Dịch Thuật SMS đã hoàn thành dự án dịch thuật website tư vấn định cư từ Anh sang Việt cho Visa Solutions Australia, một hãng dịch vụ có uy tín về dịch vụ định cư tại nước Úc. Trong những năm gần đây, Úc trở thành một điểm đến hấp dẫn cho người di cư. Cơ hội việc làm nhiều, chính sách nhập cư vẫn còn khá thoải mái, thiên nhiên và thời […]


Dịch thuật video A-Z: Phân biệt subtitle và caption

Nếu bạn là một fan của phim ảnh thì chắc chắn bạn sẽ rất quen thuộc với việc sử dụng các video có phụ đề (thường gọi là subtitle, đôi khi lại gọi là caption). Thế bạn có biết sự khác nhau giữa subtitle và caption? Kiến thức này cực kỳ cần thiết với các biên dịch viên trong mảng dịch phụ đề video nói chung và phim nói riêng. Phân biệt subtitle và caption Subtitle là gì? […]

Phân biệt subtitle và caption: đây là caption

Dịch thuật loạt video Tìm hiểu về ung thư cho Hearty Center là một dự án gần đây của chúng tôi trong mảng dịch thuật video y khoa

Dịch thuật video y khoa Tìm hiểu về ung thư cho Hearty Center

Dịch thuật video y khoa cho loạt video Tìm hiểu về bệnh ung thư nằm trong khuôn khổ của dự án dịch thuật website Trung tâm điều dưỡng ung thư Hearty hoàn thành vào tháng 2/2017. Dưới đây là một số video tiêu biểu mà chúng tôi đã dịch thuật và tạo phụ đề cho dự án này. Dịch thuật video y khoa có gì khó? Dịch thuật video y khoa là một mảng dịch vụ đặc […]