Dịch tài liệu pháp luật
Các vấn đề pháp lý có tính quyết định đối với sự tồn tại của bất kỳ tổ chức nào. Đối với các doanh nghiệp Việt muốn hướng ra thị trường nước ngoài cũng như các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài tại Việt Nam, việc không nắm bắt kỹ các quy định của nước sở tại cũng giống như tự chuốc lấy tai họa – về tiền bạc và pháp luật. Một bản dịch thiếu chính xác có thể gây tổn thất hàng triệu đô cho doanh nghiệp để bồi thường về vật chất và các hình thức bồi thường khác.
Đội ngũ biên dịch tài liệu pháp lý
Đối với các vấn đề pháp lý, việc đảm bảo tính chính xác 100% cho bản dịch là tiêu chuẩn tối thiểu bắt buộc mà mọi biên dịch/phiên dịch viên phải tuân thủ. Với Dịch Thuật SMS, khách hàng sẽ không bao giờ phải lo lắng về tính chính xác của bản dịch. Những chuyên gia biên dịch của chúng tôi sẽ gửi lại bản dịch không chỉ chuẩn xác mà còn đảm bảo tính toàn vẹn và tinh thần của bản gốc.
Kinh nghiệm của biên dịch viên ảnh hưởng đến tính chính xác của bản dịch. Một biên dịch viên có thể có đủ tiêu chuẩn nhưng thiếu kinh nghiệm thì vẫn có thể mắc những lỗi mà một chuyên gia dày dạn sẽ không mắc phải. Chúng tôi có đội ngũ biên dịch viên pháp lý với tối thiểu 5 năm kinh nghiệm dịch thuật trong mảng luật. Với mức độ kinh nghiệm này, họ đảm bảo có hiểu biết sâu sắc về những thuật ngữ và biệt ngữ dùng trong giao tiếp về mảng pháp lý.
Cần báo giá nhanh?
Nếu đã có sẵn tài liệu cần dịch ở dạng file điện tử
Vui lòng điền vào form sau đính kèm theo tài liệu cần dịch. Dịch Thuật SMS sẽ báo giá trong vòng 10 phút sau khi nhận được yêu cầu của quý khách.
Chưa có sẵn tài liệu để gửi?
Hoặc cần tìm hiểu thêm về dịch vụ trước khi gửi tài liệu cần dịch, vui lòng liên hệ theo các cách sau đây:
- Gọi ngay: 0934436040
- Gửi email đến: baogia@dichthuatsms.com
- Liên hệ qua Zalo/Viber/WhatsApp: 0934436040
Dịch thuật nhiều loại hình văn bản pháp lý
Chúng tôi cung cấp các dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp và không giới hạn đối với các tài liệu pháp luật như sau:
- Dịch thuật các văn bản luật, thông tư, nghị định, công văn, quyết định
- Dịch thuật hồ sơ kiện tụng về thương mại, kinh doanh, sở hữu trí tuệ, chống độc quyền,…
- Dịch tài liệu cơ cấu tổ chức công ty (điều lệ công ty, quyết định của cổ đông,…)
- Dịch báo cáo tài chính, bản cáo bạch, báo cáo thường niên,…
- Dịch thuật các loại hợp đồng (hợp đồng mua bán, hợp đồng cho thuê, hợp đồng lao động, hợp đồng hợp tác kinh doanh, …)
- Dịch thuật hồ sơ M&A
- Dịch thuật hồ sơ cấp bằng sáng chế (patent)
- Dịch thuật hồ sơ mời thầu, dịch hồ sơ thầu
- Dịch thuật tài liệu tòa án (lời khai của nhân chứng, bản án, phát quyết của trọng tài thương mại,…)
- Dịch thuật các báo cáo giám định, phán quyết của các tổ chức độc lập
- Dịch các loại giấy chứng nhận (Giấy khai sinh, Hộ khẩu, Giấy báo tử, Giấy chứng nhận kết hôn, Lý lịch tư pháp, Bằng tốt nghiệp,…)
- Phiên dịch tòa án
Dịch thuật nhiều chuyên ngành luật đa dạng
Luật về các lĩnh vực chuyên ngành | Luật về kinh doanh | Luật về thuế |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Đất đai | Dịch thuật về Luật Đấu thầu | Dịch thuật về Luật Thuế thu nhập doanh nghiệp |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Khoáng sản | Dịch thuật về Luật Doanh nghiệp | Dịch thuật về Luật Thuế giá trị gia tăng |
Dịch thuật chuyên ngành Luật An toàn thực phẩm | Dịch thuật về Luật Quảng cáo | Dịch thuật về Luật Thuế thu nhập cá nhân |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Giáo dục | Dịch thuật về Luật Lao động | Dịch thuật về Luật Quản lý thuế |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Tài nguyên | Dịch thuật về Luật Phòng, chống rửa tiền | Dịch thuật về Luật Thuế bảo vệ môi trường |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Viễn thông | Dịch thuật về Luật Kinh doanh bảo hiểm | Dịch thuật về Luật Thuế sử dụng đất phi nông nghiệp |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Công nghệ cao | Dịch thuật về Luật Chứng khoán | Dịch thuật về Luật Luật thuế tiêu thụ đặc biệt |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Dầu khí | Dịch thuật về Luật Các tổ chức tín dụng | Dịch thuật về Luật Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Công nghệ thông tin | Dịch thuật về Luật Kinh doanh bất động sản | Dịch thuật về Luật Thuế sử dụng đất nông nghiệp |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Giao dịch điện tử | Dịch thuật về Luật Đầu tư | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Dược | Dịch thuật về Luật Bảo vệ môi trường | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Đường sắt | Dịch thuật về Luật Các công cụ chuyển nhượng | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Hàng hải | Dịch thuật về Luật Hải quan | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Du lịch | Dịch thuật về Luật Thương mại | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Bảo vệ và phát triển rừng | Dịch thuật về Luật Cạnh tranh | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Thủy sản | Dịch thuật về Luật Phá sản | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Xây dựng | Dịch thuật về Luật Kế toán | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Xuất bản | Dịch thuật về Luật Sở hữu trí tuệ | |
Dịch thuật chuyên ngành Luật Hóa chất | Dịch thuật về Luật Chuyển giao công nghệ |
Quy trình dịch thuật chặt chẽ và bảo mật cao
Chúng tôi có phương pháp đảm bảo chất lượng ở nhiều khâu, đặc biệt là hai khâu tối quan trọng: biên tập và hiệu đính, trước khi hoàn trả bản dịch cuối cùng lại cho khách hàng.
Tài liệu pháp lý luôn chứa những thông tin nhạy cảm. Hiểu được điều đó, quy trình làm việc của chúng tôi đặt ưu tiên hàng đầu đối với vấn đề bảo mật thông tin và dữ liệu của khách hàng. Tất cả các biên dịch viên làm việc với chúng tôi đều ký Thỏa thuận không tiết lộ (NDA – Non-disclosure Agreement).
Hãy liên hệ với chúng tôi qua số 0934436040 hoặc điền vào yêu cầu báo giá trên website để chúng tôi có thể đáp ứng những nhu cầu về dịch thuật của bạn.