Mô tả
Dịch Thuật SMS xin giới thiệu Mẫu bản dịch hợp đồng streamer tiếng Anh và tiếng Việt để tham khảo dành cho các dịch vụ cung cấp talent và streamer trên các nền tảng trực tuyến. Đây là sản phẩm từ dịch vụ dịch hợp đồng kinh tế tiếng Anh chuyên nghiệp của chúng tôi.
Mẫu bản dịch hợp đồng streamer/talent Anh Việt
Đây là dạng hợp đồng được ký kết giữa một bên là game thủ hoặc người có ảnh hưởng trên mạng xã hội (influencer, KOL) (gọi chung trên hợp đồng là talent) với một bên là nhà phát hành game/chủ nhãn hàng hoặc đơn vị tài trợ nói chung, dành cho dịch vụ livestream để quảng bá một tựa game/một nền tảng trực tuyến hoặc một sản phẩm bất kỳ.
Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước mẫu hợp đồng cung cấp dịch vụ streamer tiếng Anh và tiếng Việt được dịch thuật bởi chính đội ngũ Dịch Thuật SMS. (Bản xem trước chỉ thể hiện 50% độ dài của tài liệu gốc).
Bản hợp đồng mẫu này được soạn cụ thể cho dịch vụ game streamer, tuy nhiên có thể dễ dàng chỉnh sửa để ứng dụng cho các loại hình dịch vụ talent/influencer khác. Bản hợp đồng này được dịch ra tiếng Việt từ bản gốc tiếng Anh, có tham chiếu các điều khoản quy định của pháp luật Singapore về lĩnh vực này – bạn cũng có thể dễ dàng chỉnh sửa thành các điều khoản theo luật Việt Nam nếu cần.
Hợp đồng cung cấp tài năng (Talent Service Agreement) – bản tiếng Anh
Talent-Service-Agreement-ENGHợp đồng cung cấp tài năng (Talent Service Agreement) – bản tiếng Việt
Mẫu bản dịch hợp đồng streamer tiếng ViệtTải về mẫu hợp đồng dịch vụ streaming tiếng Anh và tiếng Việt
Chỉ cần bấm nút “Thêm vào giỏ hàng” ở trên và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa file mẫu Bản dịch hợp đồng cung cấp dịch vụ talent (streamer) ở dạng file word, gồm 1 bản tiếng Anh và 1 bản tiếng Việt, với độ dài tổng cộng hơn 60 trang.
- Nhiều cách thức thanh toán: chuyển khoản, thẻ ngân hàng, internet banking, MoMo, ZaloPay, ViettelPay, ShopeePay…
- Gọi ngay 0934 436 040 (Zalo/Viber/Whatsapp) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.
Dịch tiếng Anh hợp đồng dịch vụ cung cấp talent theo yêu cầu
Bên cạnh việc mua bản dịch mẫu ở trên, nếu cần một dịch vụ dịch tài liệu tiếng Anh chuyên nghiệp, đặc biệt trong lĩnh vực cung cấp talent, game streamer, KOL, influencer…, do các chuyên gia dịch thuật nhiều kinh nghiệm thực hiện, hãy liên hệ với Dịch Thuật SMS để được báo giá:
- gọi ngay 0934 436 040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp)
- hoặc gửi tài liệu cần dịch đến email: baogia@dichthuatsms.com
- hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.
HỢP ĐỒNG SỐ:
NGÀY THÁNG NĂM 20XX
GIỮA
ABC LTD
(Mã số doanh nghiệp ……………….)
VÀ
BÊN ĐƯỢC NÊU TRONG PHỤ LỤC A
___________________________________________________________________________________
HỢP ĐỒNG CUNG CẤP TÀI NĂNG
___________________________________________________________________________________
HỢP ĐỒNG NÀY được thực hiện vào ngày tháng năm 20XX
GIỮA
Một bên là ABC LTD (Mã số doanh nghiệp ……………….), một công ty được thành lập tại Singapore có địa chỉ đăng ký tại ………………. (“ABC” hoặc “Khách hàng”);
VÀ
Bên kia là Bên được nêu trong Phụ lục A (“Tài năng”).
ABC và Tài năng sau đây được gọi riêng là “Bên” hoặc gọi chung là “Các Bên”, tùy từng trường hợp.
XÉT RẰNG:
(A) ABC mong muốn chiêu mộ Tài năng trên cơ sở độc quyền để cung cấp các dịch vụ được nêu trong Phụ lục B (“Dịch vụ Tài năng”). Tài năng đại diện và đảm bảo rằng mình sở hữu các nguồn lực, kiến thức, chuyên môn, kinh nghiệm và kỹ năng cần thiết cho mục đích cung cấp Dịch vụ Tài năng cho ABC.
(B) Phụ thuộc vào đại diện và bảo đảm nêu trên của Tài năng, cũng như các điều khoản được quy định trong Hợp đồng này, ABC mong muốn chiêu mộ Tài năng và Tài năng đồng ý cung cấp các Dịch vụ Tài năng theo các điều khoản và điều kiện trong Hợp đồng này.
HAI BÊN THỎA THUẬN NHƯ SAU:-
1. ĐỊNH NGHĨA VÀ GIẢI THÍCH
1.1 Định nghĩa
Trong Hợp đồng này, trừ khi có yêu cầu khác, các từ sau đây sẽ mang ý nghĩa sau:
“Hợp đồng” có nghĩa là Hợp đồng này và bất kỳ và tất cả phụ lục và tài liệu nào (nếu có) và bao gồm bất kỳ sửa đổi, bổ sung nào được các Bên đồng ý bằng văn bản tùy từng thời điểm;
“Khiếu nại” có nghĩa là bất kỳ và tất cả các yêu cầu, khiếu nại, kiện tụng, trách nhiệm, hình phạt, tổn thất, thiệt hại, chi phí (bao gồm nhưng không giới hạn, bất kỳ chi phí pháp lý và chi phí chuyên nghiệp nào khác) và các chi phí phát sinh do một Bên gây ra do vi phạm của Bên kia về bất kỳ nghĩa vụ, nhiệm vụ, đại diện, cam kết hoặc bảo đảm nào của Bên kia theo Hợp đồng này;
“Ngày bắt đầu” có nghĩa là ngày có hiệu lực của Hợp đồng này tức ngày 1 tháng 9 năm 20XX bất kể ngày thực thi của Hợp đồng này;
“Thông tin bí mật” có nghĩa là tất cả bí mật thương mại, thông tin, danh sách, phần mềm, dữ liệu, thiết kế, bí quyết, chương trình, tài liệu và tin tức, cho dù có thể đọc trên máy hoặc đọc trực tiếp hoặc hình thức khác, là tài sản hoặc sở hữu hợp pháp của Agency hoặc ABC, và không được phép truy cập hoặc tiết lộ ra công chúng, ngoại trừ những điều sau đây sẽ không được coi là “Thông tin bí mật”:
(a) thông tin thuộc phạm vi công khai khác với việc người đảm nhận vi phạm Hợp đồng này hoặc bất kỳ thỏa thuận bí mật nào khác;
(b) thông tin mà bên đảm nhận đã biết trước đó, được lập thành hồ sơ bằng văn bản của bên đảm nhận, trước khi nhận được từ bên kia;
(c) thông tin mà bên đảm nhận có được một cách hợp pháp từ bên thứ ba trong các trường hợp mà bên đảm nhận tin tưởng một cách hợp lý rằng việc tiết lộ và sử dụng đó là hợp pháp; và
(d) thông tin được phát triển độc lập bởi bên đảm nhận hoặc bất kỳ nhân viên, người quản lý hoặc đại diện nào không có quyền truy cập vào Thông tin bí mật do bên kia cung cấp;
“Sự kiện bất khả kháng”
có nghĩa là hành động, thiếu sót hoặc hoàn cảnh mà Bên đó không thể kiểm soát một cách hợp lý, bao gồm nhưng không giới hạn, thiên tai, hành vi hoặc thiếu sót của chính phủ, đình công, đóng cửa, bạo loạn, hành vi gây chiến, chiến tranh (công khai hoặc không công khai), hành vi hoặc đe dọa khủng bố, hư hỏng hoặc mất mát vệ tinh, hư hỏng hoặc mất mát bộ phát đáp, dịch bệnh, động đất hoặc thiên tai khác hoặc các quy định của chính phủ được áp dụng sau Ngày bắt đầu. Một sự kiện hoặc hành động sẽ không được miễn trừ hoặc trì hoãn do bất khả kháng nếu có thể loại trừ nó một cách hợp lý thông qua việc sử dụng các nguồn thay thế, các kế hoạch hoặc phương tiện thay thế khác trong sự kiểm soát của Bên đó;
“Quyền sở hữu trí tuệ” là các bằng sáng chế, thương hiệu, nhãn hiệu dịch vụ, tên thương mại, thiết kế đã đăng ký, thiết kế, bản quyền và các hình thức sở hữu trí tuệ hoặc công nghiệp, bí quyết, sáng chế, công thức, quy trình bí mật, bí mật thương mại và thông tin bí mật, và mọi quyền và tài sản được bảo vệ khác và mọi giấy phép và quyền liên quan, trong mọi trường hợp ở bất kỳ nơi nào trên thế giới dù đã đăng ký hay chưa, và cho toàn bộ thời hạn và tất cả các phần mở rộng và gia hạn của nó, và tất cả các đơn đăng ký liên quan đến những điều đã đề cập ở trên;
“Tài liệu” có nghĩa là bất kỳ tài liệu nào được phát triển hoặc tạo ra bởi Tài năng cho ABC, hoặc kết quả từ việc thực hiện các Dịch vụ Tài năng của các Tài năng theo Hợp đồng này;
“Dịch vụ Tài năng” có nghĩa là các dịch vụ được thực hiện bởi Tài năng theo các điều khoản của Hợp đồng này, các chi tiết được quy định trong Phụ lục B;
“Phí dịch vụ” là khoản tiền mà ABC phải trả cho Tài năng để cung cấp Dịch vụTài năng, trên cơ sở hàng tháng theo mức giá được quy định trong Phụ lục C và phải trả theo các điều khoản của Hợp đồng này;
“Nền tảng XYZ”
là nền tảng được quản lý và/ hoặc vận hành bởi ABC có thương hiệu là “XYZ” (hoặc tên khác theo quyết định của ABC), cho phép người dùng (i) thực hiện chương trình phát thanh trực tiếp (ii) xem nội dung trực tiếp thông qua phát trực tiếp và (iii) gửi quà tặng ảo đến các streamer yêu thích; và
“Thời hạn” có nghĩa là thời hạn của Hợp đồng này như được nêu trong Mục 4 của Hợp đồng này hoặc khoảng thời gian khác được các Bên thống nhất bằng văn bản.
1.2 Giải thích
a. Bất kỳ tham chiếu nào trong Hợp đồng này đối với bất kỳ điều khoản theo luật định nào được hiểu là bao gồm cả tham chiếu đến điều khoản theo luật định đó được sửa đổi, gia hạn hoặc ban hành lại tùy từng thời điểm cho dù trước hay sau ngày ký Hợp đồng này và tất cả các văn kiện pháp định, đơn hàng và quy định cho thời gian được thực hiện theo hoặc có hiệu lực từ đó.
b. Trừ khi có yêu cầu khác, các từ biểu thị số ít sẽ bao gồm số nhiều và ngược lại, các từ biểu thị người sẽ bao gồm các tổ chức công ty, các hiệp hội chưa hợp nhất, các chủ sở hữu duy nhất và các quan hệ đối tác.
c. Giới tính bất kỳ sẽ bao gồm mọi giới tính.
d. Các tiêu đề chỉ được sử dụng cho mục đích thuận tiện, không nhằm diễn giải Hợp đồng này.
e. Trường hợp bất kỳ từ hoặc cụm từ nào được đưa ra một ý nghĩa xác định, thì các dạng ngữ pháp khác của từ hoặc cụm từ đó sẽ mang nghĩa tương ứng.
f. Các Phụ lục của Hợp đồng này sẽ tạo thành một phần không thể tách rời của Hợp đồng.
2. CAM KẾT CỦA TÀI NĂNG
2.1 ABC theo đây chiêu mộ Tài năng và Tài năng theo đây chấp nhận cam kết cung cấp cho ABC các Dịch vụ Tài năng theo các điều khoản và điều kiện của Hợp đồng này. Bất kỳ hoạt động nào không được mô tả trong Phụ lục B hoặc ở phần khác của Hợp đồng này là một phần vốn có của Dịch vụ Tài năng và được yêu cầu hợp lý để thực hiện hoặc cung cấp Dịch vụ Tài năng và không được nêu rõ trong Hợp đồng này là trách nhiệm của ABC, sẽ được coi là nằm trong phạm vi của Dịch vụ Tài năng do Tài năng cung cấp mà không phải trả thêm bất kỳ khoản phí nào ngoài các khoản phí mà ABC phải trả cho Tài năng theo Hợp đồng này.
3. NGHĨA VỤ CỦA TÀI NĂNG
3.1 Trong việc cung cấp các Dịch vụ Tài năng, Tài năng phải tuân theo các hướng dẫn của ABC như được cung cấp tùy từng thời điểm.
3.2 Tài năng phải sử dụng trang phục theo hướng dẫn của ABC cho các Dịch vụ Tài năng và chi phí mua sắm, giữ gìn và làm sạch trang phục đó sẽ do Tài năng chịu.
3.3 Tài năng sẽ chịu mọi chi phí phát sinh bởi Tài năng bất kỳ lúc nào trong quá trình thực hiện các nghĩa vụ của mình theo Hợp đồng này bao gồm nhưng không giới hạn các chi phí phát sinh đối với việc ăn uống và chỗ ở.
3.4 Tài năng sẽ:-
(a) tự tiến hành một cách phù hợp và đúng đắn và không tham gia vào bất kỳ hoạt động bất hợp pháp hoặc không lành mạnh nào; và
(b) không hành xử một cách bất lịch sự, vô kỷ luật hoặc vô đạo đức, bao gồm nhưng không giới hạn việc cố ý vắng mặt, chậm trễ hoặc có thái độ làm việc không tốt làm ảnh hưởng hoặc tổn hại danh tiếng của ABC.
4. THỜI HẠN HỢP ĐỒNG
4.1 Hợp đồng này sẽ bắt đầu vào Ngày bắt đầu và tiếp tục trong khoảng thời gian 12 tháng kể từ Ngày bắt đầu, trừ khi được ABC chấm dứt sớm hơn theo các quy định của Mục 10 của Hợp đồng. Không phụ thuộc vào thời điểm thực hiện Hợp đồng này, các Bên đồng ý rằng Tài năng sẽ bắt đầu thực hiện các Dịch vụ Tài năng vào Ngày bắt đầu. Tùy theo quyết định duy nhất và tuyệt đối của mình, ABC có thể tùy chọn gia hạn Thời hạn thêm 12 tháng (“Thời hạn gia hạn”). Trong trường hợp đó, ABC sẽ thông báo bằng văn bản cho Tài năng trước ít nhất một (1) tháng về ý định gia hạn Thời hạn của mình. Các điều khoản và điều kiện của Thời hạn gia hạn đó sẽ giống như các điều khoản và điều kiện trong Hợp đồng này trừ khi được các Bên thống nhất khác.
4.2 Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng Tài năng tham gia trên cơ sở độc quyền, và Tài năng sẽ không trực tiếp hoặc gián tiếp trong thời gian gia hạn Hợp đồng này và sau đó trong khoảng thời gian mười hai (12) tháng sau khi hết hạn hoặc chấm dứt Hợp đồng này:-
(a) tham gia với tư cách là một tài năng, phát thanh viên, streamer, đại sứ, nhân viên, tư vấn viên và/hoặc bất kỳ tư cách nào của Nền tảng cạnh tranh hoặc Đối thủ cạnh tranh hoặc tư cách khác được xác định dưới bất kỳ hình thức nào với một Nền tảng cạnh tranh và/hoặc Đối thủ cạnh tranh;
(b) thực hiện bất kỳ dịch vụ phát trực tiếp nào cho Nền tảng cạnh tranh và/hoặc Đối thủ cạnh tranh; và/hoặc
(c) thực hiện bất kỳ dịch vụ nào quảng bá hoặc ủng hộ Nền tảng cạnh tranh và/hoặc Đối thủ cạnh tranh.
Theo mục đích của Hợp đồng này:-
“Nền tảng cạnh tranh” có ý nghĩa và bao gồm bất kỳ nền tảng nào hiện tại hoặc tương lai cạnh tranh với Nền tảng XYZ.
“Đối thủ cạnh tranh” có ý nghĩa và bao gồm bất kỳ pháp nhân nào khác ngoài ABC và các chi nhánh của Nhà tài trợ, phát triển, đóng gói, tổng hợp, phát thanh hoặc phát trực tiếp bất kỳ nội dung phát trực tiếp nào trên thế giới và bao gồm các công ty con, công ty mẹ, công ty liên kết và/hoặc các chi nhánh của công ty liên kết.
5 PHÍ DỊCH VỤ VÀ ĐIỀU KHOẢN THANH TOÁN
5.1 Tùy thuộc vào việc thực hiện đầy đủ và kịp thời các Dịch vụ Tài năng của Tài năng theo yêu cầu của ABC, ABC sẽ thanh toán cho Tài năng Phí dịch vụ khi xem xét việc cung cấp Dịch vụ Tài năng. Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng Phí dịch vụ sẽ không được trả nếu Dịch vụ Tài năng không được Tài năng thực hiện đầy đủ theo yêu cầu của ABC. Tài năng sẽ xuất hóa đơn cho ABC đối với Dịch vụ Tài năng vào ngày 28 hàng tháng (hoặc thời điểm khác do ABC chỉ định) trong suốt Thời hạn. Phí dịch vụ sẽ được xem xét đầy đủ và chính thức đối với Dịch vụ Tài năng và đối với tất cả các quyền cấp cho ABC theo Hợp đồng này. Tài năng đồng ý rằng không có sự xem xét bổ sung nào khác ngoài Phí dịch vụ sẽ đến hạn và được thanh toán bởi ABC, vì lý do tăng số giờ thực hiện các Dịch vụ Tài năng bởi Tài năng.
5.2 Nghĩa vụ của ABC trong việc thanh toán Phí dịch vụ sẽ tùy theo điều kiện khi Tài năng xuất hóa đơn và tất cả các tài liệu hỗ trợ khác mà ABC yêu cầu một cách hợp lý, và khoản thanh toán cần thiết sẽ được thực hiện bởi ABC trong vòng ba mươi (30) ngày kể từ ngày nhận hóa đơn đó, với điều kiện là hóa đơn không bị tranh chấp. Tất cả các hóa đơn (và thư từ) phát sinh từ Hợp đồng này sẽ đưa ra tham chiếu rõ ràng đến Hợp đồng này, dưới tiêu đề được nêu ở trang đầu tiên của Hợp đồng và số tham chiếu hợp đồng cụ thể sẽ do ABC cấp cho Tài năng sau khi thực hiện Hợp đồng này. ABC sẽ chỉ thanh toán hóa đơn nếu hóa đơn đó được Tài năng xuất hợp lệ. Hóa đơn được coi là xuất hợp lệ nếu được gửi cho ABC theo Mục này và được chuyển đến ABC chậm nhất là sau 12 tháng kể từ ngày đầu tiên Tài năng được hưởng các quyền theo các điều khoản và điều kiện của Hợp đồng này, để xuất hóa đơn đó. Khi Tài năng xuất hóa đơn hợp lệ cho ABC (nhưng luôn tuân thủ các quy định trong các Mục từ 5.1 đến 5.9), ABC có nghĩa vụ thanh toán, và Tài năng có quyền yêu cầu thanh toán, số tiền đã lập hoá đơn liên quan đến bất kỳ hàng hóa, dịch vụ, giấy phép hoặc các vấn đề được xem xét khác mà Tài năng cung cấp cho ABC. Ngoài ra và không thay thế cho các điều nói trên, Tài năng đồng ý rằng Tài năng sẽ không có quyền (hoặc vi phạm cá nhân hoặc công bằng trong hợp đồng) yêu cầu hoặc nhận (các) khoản thanh toán từ ABC để cung cấp bất kỳ hàng hóa, dịch vụ, giấy phép hoặc các vấn đề được xem xét khác mà không được nêu trong hóa đơn được xuất hợp lệ.
5.3 Tài năng thừa nhận rằng việc không tuân thủ các quy định của Mục này có thể dẫn đến kết quả vô ý của (các) khoản thanh toán được thực hiện sau khi hết hạn thanh toán được nêu trong Mục 5.2 và trong trường hợp đó, Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng ABC sẽ không phải chịu trách nhiệm cho bất kỳ khoản thanh toán hóa đơn chậm trễ nào.
5.4 Tất cả các khoản thanh toán được thực hiện theo Hợp đồng này sẽ tính bằng Đô la Mỹ (USD).
5.5 Không phụ thuộc vào bất kỳ khoản thanh toán hoặc khoản phí nào khác mà ABC phải trả theo Hợp đồng này, tất cả các nghĩa vụ, định giá, tiền bản quyền, thuế và bất kỳ khoản phí nào khác được thu bởi bất kỳ cơ quan nào liên quan đến Dịch vụ Tài năng hoặc trên các khoản tiền trả cho Tài năng theo Hợp đồng này sẽ do Tài năng chịu. Tài năng cam kết bồi thường cho ABC liên quan đến hậu quả của việc không thanh toán tất cả các khoản thuế phí như vậy.
5.6 Nếu bất kỳ khoản thanh toán nào theo Hợp đồng này phải chịu thuế khấu trừ của cơ quan thuế liên quan tại Singapore và khoản thuế đó phải được khấu trừ từ khoản thanh toán cho Tài năng, ABC sẽ được khấu trừ bất kỳ khoản thuế nào phải trả từ tổng thanh toán và nộp cho cơ quan thuế Singapore và/hoặc các cơ quan quản lý khác tại Singapore thay mặt Tài năng và số dư của khoản thanh toán trừ đi số tiền được khấu trừ như trên sẽ được trả cho Tài năng theo các điều khoản và điều kiện của Hợp đồng này. Nếu Tài năng được phép áp dụng ưu đãi như được quy định trong bất kỳ hiệp ước hiện hành nào giữa quốc gia nơi Tài năng cư trú thuế, thì Tài năng sẽ phải cung cấp cho ABC bằng chứng về tình trạng cư trú thuế của mình bằng thư hoặc chứng nhận do cơ quan thuế của nước đó cấp. Theo yêu cầu hợp lý của Tài năng, ABC sẽ cung cấp cho Tài năng tất cả các biên lai thuế hiện hành ngay khi có thể thực hiện được một cách hợp lý.
5.7 Nếu pháp luật yêu cầu Tài năng thanh toán Thuế Hàng hóa và Dịch vụ hoặc thuế có tính chất tương tự (“GST”) cho các cơ quan liên quan tại Singapore đối với hàng hóa hoặc dịch vụ được cung cấp dưới đây, ABC đồng ý rằng bất kỳ khoản tiền nào mà ABC phải trả cho Tài năng theo Hợp đồng này sẽ được coi là không bao gồm thuế GST. Trong trường hợp đó, ABC sẽ thanh toán cho Tài năng một khoản tiền tương đương với số tiền thuế GST đó theo từng hóa đơn, luôn tuân thủ các điều sau:
(a) Tài năng được cơ quan liên quan tại Singapore đăng ký và cho phép thu thuế GST đó ;
(b) GST riêng biệt cho mỗi hóa đơn được bao gồm trong hóa đơn có liên quan tại thời điểm phát hành hóa đơn; và
(c) tất cả các hóa đơn do Tài năng cung cấp cho ABC đều tuân thủ luật GST có liên quan tại Singapore.
5.8 Tài năng theo đây đồng ý rằng không có thuế GST hoặc thuế có tính chất tương tự nào đến hạn và phải trả bởi ABC trừ khi Tài năng tuân thủ các quy định của Mục 5. Các Bên đồng ý sử dụng những nỗ lực hợp lý để thực hiện mọi yêu cầu của luật GST hoặc luật thuế tương tự có liên quan để cho phép hoặc giúp Bên kia yêu cầu hoặc xác minh bất kỳ khoản tín dụng thuế đầu vào, trích lập, giảm giá hoặc hoàn trả cho bất kỳ khoản thuế GST nào hoặc thuế có tính chất tương tự được trả hoặc phải trả liên quan đến hàng hóa hoặc dịch vụ được cung cấp theo Hợp đồng này.
5.9 ABC có quyền khấu trừ và trích lập bất kỳ khoản tiền nào mà Tài năng:
(a) bất kỳ số tiền nào mà Tài năng chịu trách nhiệm thanh toán cho ABC theo Hợp đồng này; hoặc
(b) bất kỳ khoản tiền nào mà Tài năng phải thanh toán để đáp ứng bất kỳ nghĩa vụ nào của Hợp đồng này với ABC theo bất kỳ thỏa thuận nào khác mà ABC và Tài năng ký kết.
6 CAM KẾT, BẢO ĐẢM VÀ ĐẠI DIỆN CỦA TÀI NĂNG
6.1 Tài năng theo đây cam kết, đại diện, bảo đảm và đồng ý rằng:
(a) Tài năng mười tám (18) tuổi hoặc tuổi trưởng thành, tùy theo mức nào cao hơn, ở quốc gia cư trú của Tài năng;
(b) Tài năng sẽ cung cấp Dịch vụ Tài năng theo đây một cách siêng năng, có thiện chí, tận tâm với khả năng chuyên nghiệp nhất của mình;
(c) Tài năng có các nguồn lực, kiến thức, chuyên môn, kinh nghiệm và kỹ năng cần thiết cho mục đích Dịch vụ Tài năng cho ABC;
(d) Tài năng có tình trạng tài chính vững mạnh, không phụ thuộc vào yêu cầu hoặc lệnh thanh lý nào, và có đủ chuyên môn, thực hiện nghĩa vụ của mình theo Hợp đồng này;
(e) Tài năng không được cam kết bất kỳ hành động nào có thể gây tổn hại đến danh tiếng của ABC, cam kết bất kỳ hành động nào có thể gây tổn hại đến danh tiếng của ABC, các chi nhánh của nó hoặc Nền tảng XYZ trên Nền tảng XYZ hoặc trong bất kỳ phương tiện hoặc nền tảng nào khác bao gồm nhưng không giới hạn tài khoản truyền thông xã hội của Tài năng;
(f) Tài năng đảm bảo rằng tất cả các điều khoản và yêu cầu theo luật định áp dụng cho việc cung cấp Dịch vụ Tài năng theo Hợp đồng này sẽ được tuân thủ;
(g) Tài năng không có bất kỳ cam kết hợp đồng nào khác xung đột hoặc can thiệp vào việc thực hiện các nghĩa vụ trong Hợp đồng này;
(h) tất cả các sự đại diện, cam kết hoặc bảo đảm mà Tài năng thực hiện cho ABC trong bất kỳ cam kết hoặc thư từ nào trước khi thực hiện và trong suốt thời gian thực hiện Hợp đồng này , cho dù bằng lời nói hay văn bản, là đúng, chính xác và không gây hiểu nhầm;
(h) Tài năng sẽ luôn hành xử theo cách làm việc chuyên nghiệp, và Dịch vụ Tài năng không được phỉ báng hoặc khiêu dâm (theo quy định của Bộ luật Hình sự (Chú thích 224)) đối với bất kỳ người nào;
(i) Tài năng sẽ không được hưởng bất kỳ khoản thanh toán bổ sung nào không được thể hiện cụ thể ở đây và cũng không được miễn trừ trách nhiệm theo Hợp đồng do hậu quả của việc Tài năng hiểu sai bất kỳ vấn đề hoặc sự việc nào liên quan đến Dịch vụ Tài năng;
(j) Dịch vụ Tài năng và mọi nội dung do Tài năng cung cấp phải tuân thủ:
i. tất cả các quy định hiện hành và sau này và các quy định pháp luật khác bao gồm nhưng không giới hạn, Đạo luật Phát thanh Singapore (Chú thích 28), Đạo luật Bảo vệ Dữ liệu Cá nhân 2012 (“PDPA”), và Đạo luật Viễn thông (Chú thích 323), và các bộ luật và hướng dẫn hiện hành , bao gồm nhưng không giới hạn trong Bộ luật về Internet;
ii. bất kỳ bộ luật và hướng dẫn ngành nghề hiện hành nào, bao gồm nhưng không giới hạn trong Bộ luật Quảng cáo của Singapore và Hướng dẫn về Truyền thông Tiếp thị Tương tác và Truyền thông Xã hội; và
iii. bất kỳ nguyên tắc và chính sách nào của ABC được áp dụng, có liên quan và có hiệu lực trong Thời hạn của Hợp đồng, bao gồm nhưng không giới hạn các Điều khoản sử dụng của Nền tảng XYZ (có thể được ABC quyết định sửa đổi theo từng thời điểm). Bản sao các nguyên tắc và chính sách đó của ABC sẽ được cung cấp cho Tài năng theo yêu cầu;
(k) nếu Tài năng cung cấp bất kỳ Dữ liệu Cá nhân nào (như được định nghĩa trong PDPA) cho ABC hoặc nếu Tài năng thu thập bất kỳ Dữ liệu Cá nhân nào thay mặt ABC, thì trước khi cung cấp Dữ liệu Cá nhân đó cho ABC, Tài năng phải:
i. thông báo cho cá nhân mà Dữ liệu cá nhân liên quan đến rằng Dữ liệu cá nhân của họ sẽ được tiết lộ cho ABC, và mục đích mà Khách hàng thu thập, sử dụng hoặc tiết lộ Dữ liệu cá nhân của người đó; và
ii. có được sự đồng ý của cá nhân mà Dữ liệu Cá nhân liên quan đến: (a) cho phép Tài năng tiết lộ Dữ liệu cá nhân của họ cho ABC; và/hoặc (b) cho phép ABC thu thập, sử dụng hoặc tiết lộ Dữ liệu cá nhân (cả ở trong nước và ngoài nước Singapore) cho các mục đích mà cá nhân đó đã được thông báo trước đó.
(l) Tài năng phải tuân thủ Đạo luật Phòng chống Tham nhũng (Chú thích 241), giữ và tuân thủ các tiêu chuẩn đạo đức kinh doanh và không được tiếp nhận, cung cấp hoặc tặng bất kỳ quà tặng có giá trị, giải trí xa hoa, thanh toán, cho vay hoặc các khoản tiền thưởng khác cho nhân viên của ABC và/hoặc gia đình và/hoặc bên thứ ba của họ liên quan đến Hợp đồng này;
(m) việc cung cấp Dịch vụ Tài năng, hoặc bất kỳ phần nào trong đó cho ABC, và việc ABC sử dụng Dịch vụ Tài năng, không vi phạm Quyền sở hữu trí tuệ của bất kỳ bên thứ ba nào;
(n) Tài năng thừa nhận và đồng ý với các điều khoản của Thông báo Bảo mật và Cam kết Bảo vệ Dữ liệu như được nêu trong Phụ lục D và Phụ lục E tương ứng và vô điều kiện tuân thủ các điều khoản trong đó;
(o) Tài năng được tự do tham gia Hợp đồng này và có đầy đủ quyền hạn và thẩm quyền để tham gia Hợp đồng này;
(p) Dịch vụ Tài năng được đưa ra và Tài liệu cho Tài năng là bản gốc và Tài năng đó là người thụ hưởng và sở hữu hợp pháp toàn bộ Quyền sở hữu trí tuệ và Tài liệu được cấp phép cho ABC theo Hợp đồng này;
(q) Tài năng luôn thông báo cho ABC về các Tài năng và phương thức liên lạc với các Tài năng, bao gồm cả thông qua e-mail và số điện thoại di động;
(r) Tài năng sẽ không thay mặt cho ABC tham gia vào bất kỳ cam kết, hợp đồng hoặc sắp xếp (ràng buộc hoặc không ràng buộc) với bất kỳ người nào;
(s) theo yêu cầu của ABC tham dự các cuộc họp báo và xuất hiện phi thương mại bao gồm cả phát sóng trên đài phát thanh và truyền hình và các cam kết tương tự khác;
(t) Tài năng đã giải phóng, mua lại và thanh toán tất cả các quyền cần thiết liên quan đến Tài liệu và việc thực hiện Dịch vụ Tài năng, bao gồm nhưng không giới hạn tất cả các giấy phép cần thiết từ chủ sở hữu quyền liên quan, tất cả các tác phẩm, logo, tài liệu thuộc về bất kỳ bên thứ ba nào được tích hợp vào Tài liệu và việc thực hiện Dịch vụ Tài năng, và việc phát hành và sự đồng ý của tất cả những người đóng góp vào việc ghi lại trình diễn và hình ảnh và đưa trình diễn đó vào Tài liệu để cho phép Tài năng ký kết Hợp đồng này, và thực hiện nghĩa vụ của mình và cấp quyền cho ABC và tham gia vào các bảo đảm với vai trò của Tài năng trong Hợp đồng này. Tài năng chịu trách nhiệm thanh toán mọi khoản phí và phí bản quyền phát sinh từ bất kỳ buổi biểu diễn trực tiếp, tác phẩm âm nhạc và/hoặc bản ghi âm nào được tích hợp vào Tài liệu và trong việc thực hiện Dịch vụ Tài năng và Tài năng sẽ chịu trách nhiệm thanh toán bất kỳ tác phẩm âm nhạc và phí ghi âm biểu diễn công khai liên quan đến việc phát thanh hoặc truyền tải Tài liệu trong Nền tảng XYZ. Tài năng cam kết rằng việc cấp phép các quyền được đề cập trong phần này sẽ cho phép cấp các quyền theo Hợp đồng này cho ABC;
(u) Tài năng sẽ ngay lập tức tiết lộ cho ABC bằng văn bản nếu Tài năng được tài trợ bởi bất kỳ bên nào trong Thời hạn cho trong phiên trực tiếp tương ứng của Tài năng; và
(v) Trong Thời hạn, Tài năng sẽ không trực tiếp hoặc gián tiếp quảng bá bất kỳ nền tảng phát trực tiếp nào đang cạnh tranh với việc kinh doanh của ABC.
6.2 Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng nếu ABC thu hút một nhà tài trợ để xuất hiện trên một khu vực cụ thể trong Nền tảng XYZ (“khu vực được tài trợ”), ưu tiên sẽ được cấp cho nội dung của nhà tài trợ đó để xuất hiện trong khu vực được tài trợ. Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng nội dung của Tài năng sẽ không được ưu tiên hơn các nhà tài trợ trong khu vực được tài trợ đó.
6.3 Tài năng sẽ không tham gia hoặc cố gắng tham gia vào bất kỳ hành động hoặc thiếu sót nào, trong việc lạm dụng, thao túng hoặc chơi game Nền tảng XYZ để giả mạo hoặc hoặc gian lận để có bất kỳ lợi thế nào bao gồm nhưng không giới hạn lấy các vật phẩm ảo, tiền ảo và/hoặc xếp thứ hạng cao hơn trong bảng xếp hạng. Tài năng sẽ không tham gia vào bất kỳ hành vi hối lộ hoặc tham nhũng nào khi thực hiện Dịch vụ Tài năng. Trong trường hợp có Tài năng vi phạm, Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng Tài năng sẽ thanh toán cho ABC như thiệt hại khi thanh lý là XXX USD. Các Bên thừa nhận và đồng ý rằng số tiền XXX USD được nêu trong Mục 6.3 này là ước tính chính xác về các tổn thất mà ABC phát sinh do vi phạm của Tài năng theo Mục 6.3.
7 TRÁCH NHIỆM VÀ BỒI THƯỜNG
7.1 Tài năng cam kết bồi thường và giữ vô hại cho ABC, các chi nhánh, và nhân viên, giám đốc, người quản lý của nó (“Các bên được bồi thường của ABC”) và giữ cho Các bên được bồi thường của ABC tại mọi thời điểm khoản bồi thường đầy đủ và đối với bất kỳ và tất cả các Khiếu nại phát sinh trực tiếp hoặc gián tiếp do vi phạm hoặc không thực hiện việc đại diện, bảo đảm, cam kết và nghĩa vụ của Agency theo Hợp đồng này.
7.2 Không ảnh hưởng đến những điều nêu trên, Tài năng sẽ chịu trách nhiệm và sẽ bồi thường, bảo vệ và giữ vô hại cho Các bên được bồi thường của ABC, nếu có, đối với bất kỳ và tất cả các Khiếu nại phát sinh hoặc phải chịu bởi Các bên được bồi thường của ABC đối với các trường hợp sau:
7.2.1 thương tích cá nhân và/hoặc tử vong của bất kỳ người nào phát sinh trực tiếp, gián tiếp, ngẫu nhiên, hoặc liên quan đến việc thực hiện Hợp đồng này do các hành vi hoặc thiếu sót do cố ý, sơ suất hoặc bất cẩn của Tài năng hoặc nhân viên hoặc người quản lý của nó; và
7.2.2 bất kỳ mất mát, tổn thất và/hoặc thiệt hại nào đối với bất kỳ tài sản di động và/hoặc bất động sản nào, bao gồm nhưng không giới hạn, thiết bị, thành phần, sản phẩm và phần mềm, phát sinh từ hoặc liên quan đến việc thực hiện Hợp đồng này do các hành vi hoặc thiếu sót do cố ý, sơ suất hoặc bất cẩn của Tài năng, nhân viên hoặc người quản lý của nó.
7.3 Trách nhiệm của ABC đối với Tài năng sẽ bị loại trừ đối với bất kỳ thiệt hại gián tiếp, đặc biệt, ngẫu nhiên, để làm mẫu, trừng phạt, hậu quả (bao gồm nhưng không giới hạn mất mát lợi nhuận hoặc lợi nhuận tiềm năng, gián đoạn kinh doanh), bất kể nguyên nhân của hành động là do sai lầm cá nhân, trách nhiệm pháp lý hợp đồng hoặc cách khác. Trách nhiệm tổng hợp của ABC phát sinh từ hoặc liên quan đến Hợp đồng này sẽ không vượt quá Phí dịch vụ mà ABC trả cho Tài năng.
8 BỒI THƯỜNG VI PHẠM QUYỀN SỞ HỮU, SỬ DỤNG VÀ QUYỀN SỞ HỮU TRÍ TUỆ
8.1 Tài năng theo đây cấp cho ABC quyền và giấy phép độc quyền, có thể chuyển nhượng, có thể cấp phép phụ, vĩnh viễn, không hủy ngang, được thanh toán đầy đủ không có giới hạn địa lý nào để (trực tiếp hoặc thay mặt nó) sử dụng, thực hiện, hiển thị, sở hữu, sửa đổi và sáng tác các tác phẩm phái sinh từ Tài liệu cho các mục đích theo Hợp đồng này. ABC có quyền sử dụng tên, sobriquet, chữ ký, chân dung, hình ảnh, tranh biếm họa, giọng nói, hình bóng của bất kỳ Tài năng nào và mọi Tài liệu liên quan đến Nền tảng XYZ hoặc bất kỳ phần nào của nó liên quan đến bất kỳ hoạt động quảng cáo và/hoặc nỗ lực xuất bản nào liên quan đến Nền tảng XYZ.
8.2 Tài năng đồng ý và cam kết chịu mọi chi phí bồi thường, bảo vệ và giữ vô hại cho ABC đối với bất kỳ và tất cả các Khiếu nại phát sinh từ hoặc liên quan đến bất kỳ khiếu nại nào được đưa ra đối với ABC bởi bất kỳ bên thứ ba nào cho rằng Tài liệu hoặc Dịch vụ Tài năng hoặc bất kỳ phần nào hoặc dẫn xuất nào của nó vi phạm Quyền sở hữu trí tuệ của bên thứ ba đó.
8.3 Khoản bồi thường được đề cập trong Mục 8.2 sẽ được cấp bất kể có tố tụng pháp lý hay không, và bất kể phương tiện, cách thức hoặc bản chất của giải quyết, thỏa hiệp hoặc quyết định nào trong trường hợp các thủ tục tố tụng như vậy được thiết lập.
8.4 Ngoài việc bồi thường nêu trên, nếu tóa án độc lập với sự kiện hoặc pháp luật xác định việc vi phạm Quyền sở hữu trí tuệ của bất kỳ bên thứ ba nào đã xảy ra trên cơ sở ảnh hưởng đến quyền sở hữu, sử dụng hoặc khai thác Tài liệu hoặc Dịch vụ Tài năng của ABC, hoặc bất kỳ phần nào hoặc dẫn xuất của nó và/hoặc khi có lệnh cấm ABC sở hữu, sử dụng hoặc khai thác Tài liệu hoặc Dịch vụ Tài năng hoặc bất kỳ phần nào hoặc dẫn xuất nào của nó, theo ý kiến của cố vấn pháp lý của ABC, có khả năng được tòa án có thẩm quyền cấp quyền cho bên thứ ba, Tài năng phải tự chịu chi phí và thực hiện theo hướng dẫn của ABC:
(a) sửa đổi Tài liệu hoặc Dịch vụ Tài năng vi phạm hoặc thay thế, viết lại, sửa đổi Tài liệu hoặc Dịch vụ Tài năng vi phạm với Tài liệu hoặc Dịch vụ Tài năng không vi phạm đáp ứng yêu cầu của ABC và tuân thủ Hợp đồng; hoặc
(b) mua quyền tiếp tục sở hữu và sử dụng phần Tài liệu hoặc Dịch vụ Tài năng của ABC vi phạm cho ABC tuân theo Hợp đồng.
8.5 Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng quyền sở hữu tất cả các Quyền sở hữu trí tuệ và tất cả các quyền khác bao gồm quyền riêng tư và quyền công khai trong và đối với Nền tảng XYZ, bao gồm mọi nội dung xuất hiện trong Nền tảng XYZ, thuộc về ABC.
9. BẢO HIỂM
9.1 Trong Thời hạn, Tài năng sẽ tự trả chi phí để bảo đảm và duy trì hiệu lực các lỗi chuyên môn và bảo hiểm trách nhiệm thiếu sót bao gồm trách nhiệm pháp lý về lỗi và thiếu sót trong quá trình dịch vụ được đưa ra ở đây, với số tiền không dưới XXX USD cho mỗi lần phát sinh khiếu nại.
9.2 Mỗi hợp đồng bảo hiểm như vậy cũng quy định rằng:
9.2.1 công ty bảo hiểm sẽ khước từ bất kỳ quyền bán nợ nào đối với ABC; và
9.2.2 chính sách đó là chính, không có quyền đóng góp từ bất kỳ bảo hiểm nào khác mà ABC có thể thực hiện. ABC sẽ thực hiện bất kỳ tài liệu nào cần thiết một cách hợp lý để tạo thuận lợi cho việc việc phát hành và bảo hiểm của bất kỳ hợp đồng bảo hiểm nào như vậy.
9.3 Bản sao Hợp đồng bảo hiểm. Tài năng sẽ cung cấp cho ABC một bản sao của mỗi hợp đồng bảo hiểm được đề cập trong Mục 9.1 và cung cấp cho ABC bằng chứng về việc thanh toán kịp thời tất cả phí bảo hiểm liên quan trong đó. Nếu Tài năng không cung cấp bằng chứng đó hoặc bất kỳ hợp đồng nào bị mất hoặc bị hủy bỏ hoặc thay đổi, ABC có thể (nhưng không bắt buộc) có được bảo hiểm riêng của mình, trong trường hợp đó, Tài năng phải hoàn trả cho ABC các chi phí liên quan hoặc có thể bù đắp các chi phí đó với các khoản tiền khác phải trả cho Tài năng.
10. CHẤM DỨT
10.1 Quyền chấm dứt của ABC theo các Sự kiện được chỉ định. ABC có thể chấm dứt ngay lập tức toàn bộ hoặc một phần Hợp đồng này bằng cách thông báo bằng văn bản cho Tài năng khi có bất kỳ sự kiện nào sau đây:
10.1.1 Tài năng cam kết bất kỳ vi phạm nào theo Hợp đồng và vi phạm hoặc thiếu sót đó không được khắc phục trong vòng mười bốn (14) ngày kể từ ngày ABC đưa ra thông báo bằng văn bản;
10.1.2 Tài năng tuyên bố rõ ràng rằng Dịch vụ Tài năng hoặc bất kỳ phần quan trọng nào trong đó sẽ không hoặc không thể hoàn tất; hoặc
10.1.3 một bên thứ ba thực hiện bất kỳ hành động hoặc thủ tục tố tụng nào đối với Tài năng, có mục đích hoặc hoặc có thể dẫn đến phá sản đối với Tài năng.
10.2 Tài năng phải thanh toán cho ABC khoản tiền của bất kỳ tổn thất và/hoặc thiệt hại nào khác gây ra cho ABC do vi phạm của Tài năng và dẫn đến chấm dứt Hợp đồng bởi ABC. ABC sẽ tiếp tục duy trì các quyền được cấp cho ABC theo Hợp đồng này.
10.3 Không ảnh hưởng đến Quyền chấm dứt trước. Việc chấm dứt Hợp đồng sẽ không ảnh hưởng đến bất kỳ quyền tích lũy nào của các bên tính đến ngày chấm dứt.
10.4 ABC có thể chấm dứt toàn bộ hoặc một phần Hợp đồng này khi thông báo bằng văn bản cho Tài năng không dưới ba mươi (30) ngày vào bất kỳ lúc nào trong Thời hạn ban đầu hoặc Thời hạn gia hạn của Hợp đồng này. Khi ABC chấm dứt Hợp đồng theo Mục 10.4 này, ABC phải thanh toán cho Tài năng cho tất cả công việc đã hoàn thành và Dịch vụ Tài năng đã được cung cấp cho đến ngày chấm dứt, với điều kiện là công việc đã hoàn thành và Dịch vụ Tài năng không bị tranh chấp.
10.5 Trong trường hợp Tài năng chấm dứt Hợp đồng này trước khi kết thúc Thời hạn, Tài năng thừa nhận và đồng ý rằng nó sẽ thanh toán cho ABC khoản tiền XXX USD như là thiệt hại khi thanh lý. Các Bên thừa nhận và đồng ý rằng khoản tiền XXX USD được nêu trong Mục 10.5 này là một ước tính chính xác về các tổn thất phát sinh cho ABC do Tài năng chấm dứt Hợp đồng này.
CONTRACT NO:
DATED THIS DAY OF 20XX
BETWEEN
ABC LTD
(Company No. ………….)
AND
THE PARTY STATED IN SCHEDULE A
___________________________________________________________________________________
AGREEMENT FOR THE PROVISION OF TALENTS
___________________________________________________________________________________
THIS AGREEMENT is made this day of 20XX
BETWEEN
ABC LTD (Company No. ………….), a company incorporated in Singapore with a registered address at …………… (“ABC” or “Client”) of the one part;
AND
The Party stated in Schedule A (the “Talent”) of the other part.
ABC and the Talent shall hereinafter be referred to individually as “Party” or collectively as “Parties”, as the case may be.
WHEREAS:
(A) ABC is desirous of engaging the Talent on an exclusive basis for the supply of the services set out in Schedule B (“Talent Services”). The Talent represents and warrants that he possesses the required resources, expertise, knowledge, experience and skill for the purpose of supplying the Talent Services to ABC.
(B) In reliance on the foregoing representation and warranty from the Talent, as well as those subsequently set out in this Agreement, ABC wishes to engage the Talent and the Talent agrees to supply the Talent Services upon the terms and conditions in this Agreement.
NOW IT IS HEREBY AGREED AS FOLLOWS:-
1. DEFINITIONS AND INTERPRETATION
1.1 Definitions
In this Agreement, unless the context otherwise requires, the following words shall have the following meanings:
“Agreement” means this Agreement and any and all appendices and exhibits hereto (if any), and shall include any modification, amendment or addition as may be agreed in writing by the Parties from time to time;
“Claims” means any and all demands, claims, actions, liabilities, penalties, losses, damages, costs (including, without limitation, any legal and other professional costs) and expenses which are incurred by either Party as a result of a breach by the other Party of any of that other Party’s obligations, duties, representations, undertakings or warranties under this Agreement;
“Commencement Date” means the effective date of this Agreement which is 1 September 20XX regardless of the date of execution of this Agreement;
“Confidential Information” means all trade secrets, information, lists, software, data, designs, know-how, programs, documents and intelligence, whether in machine readable, visually readable or other form, which are the property or in the lawful possession of the Talent or ABC, and which are not accessible or known to the general public, except that the following shall not be considered “Confidential Information”:
(a) information which is in the public domain other than by the recipient’s breach of this Agreement or any confidentiality agreement;
(b) information which was previously known to the recipient party, as established by written records of the recipient party, prior to receipt from the other party;
(c) information which was lawfully obtained by the recipient party from a third party under circumstances which caused the recipient party to reasonably believe that such disclosure and use was lawful; and
(d) information which was developed independently by the recipient party or any of its employees, agents or representatives who had no access to the Confidential Information provided by the other party;
“Force Majeure Event”
means an act, omission or circumstance over which that Party could not reasonably have exercised control, including, but not limited to acts of God, acts or omissions of government, strikes, lockouts, riots, acts of war, war (declared or undeclared), acts or threatened of terrorism, satellite failure or loss, transponder failure or loss, epidemics, earthquakes or other natural disasters, or governmental regulations imposed after the Commencement Date. An event or act shall not be excused or delayed by force majeure if it could be reasonably be circumvented through use of alternative sources, work around plans or other means within the control of such Party;
“Intellectual Property Rights” means patents, trademarks, service marks, trade names, registered designs, designs, copyrights and other forms of intellectual or industrial property, know-how, inventions, formulae, confidential or secret processes, trade secrets and confidential information, and any other protected rights and assets, and any licenses and permissions in connection therewith, in each case in any part of the world and whether or not registered or registrable and for the full period thereof and all extensions and renewals thereof, and all applications for registration in connection with the foregoing;
“Materials” means any material developed or produced by the Talent for ABC, or that results from the performance of the Talent Services by the Talents, under this Agreement;
“Talent Services” means the services to be performed by the Talent in accordance with the provisions of this Agreement, the details of which are as set out in the Schedule B;
“Service Fee” means the consideration to be paid by ABC to the Talent for the provision of the Talent Services, on a monthly basis in accordance with the rate card stipulated in Schedule C and payable pursuant to the terms of this Agreement;
“XYZ Platform”
means the platform to be managed and/or operated by ABC branded as “XYZ” (or such other name as ABC may decide in its sole discretion), which enables users to (i) perform live broadcasts (ii) watch live content via streaming and (iii) send virtual gifts to their preferred streamers; and
“Term” means the term of this Agreement as described in Section 4 herein or such other period as may be mutually agreed in writing by the Parties.
1.2 Interpretation
a. Any reference in this Agreement to any statute or statutory provision shall be construed as including a reference to that statute or statutory provision as from time to time amended modified extended or re-enacted whether before or after the date of this Agreement and to all statutory instruments, orders and regulations for the time being made pursuant to it or deriving validity from it.
b. Unless the context otherwise requires words denoting the singular shall include the plural and vice versa, and words denoting persons shall include bodies corporate, unincorporated associations, sole proprietorships and partnerships.
c. Any gender includes every gender.
d. Headings are used for convenience only and are to be disregarded in the interpretation of this Agreement.
e. Where any word or phrase is given a defined meaning, another grammatical form of that word or phrase has a corresponding meaning.
f. The Schedules to this Agreement shall constitute an integral part of this Agreement.
2. ENGAGEMENT OF THE TALENT
2.1 ABC hereby engages the Talent and the Talent hereby accepts the engagement to provide to ABC the Talent Services in accordance with the terms and conditions of this Agreement. Any activities that are not described in Schedule B or elsewhere in this Agreement that are an inherent part of the Talent Services and are reasonably required for the proper performance or provision of the Talent Services and that are not expressly set forth in this Agreement as the responsibility of ABC, shall be deemed to be included within the scope of the Talent Services to be provided by the Talent without any additional charge or cost in excess of the fees and charges payable by ABC to the Talent under this Agreement.
3. TALENT’S OBLIGATIONS
3.1 The Talent shall, in the provision of the Talent Services, comply with ABC’s instructions and directions as given from time to time.
3.2 The Talent shall use such attire as instructed by ABC for the Talent’s Services, and the cost of procuring, maintaining and cleaning of such attire shall be borne by the Talent.
3.3 The Talent shall bear all expenses incurred by the Talent at any time during the performance of his obligations under this Agreement including but not limited to expenses incurred for meals and accommodation.
3.4 The Talent shall:-
(a) conduct himself or herself in a fit and proper manner and shall not engage himself or herself in any unlawful or undesirable activities; and
(b) not behave or act in an improper, undisciplined or immoral manner, including but not limited to, absenteeism, deliberate tardiness or bad working attitudes which may prejudice or damage the reputation of ABC.
4. TERM OF AGREEMENT
4.1 This Agreement shall commence on the Commencement Date and shall continue for a period of 12 months from the Commencement Date, unless earlier terminated by ABC in accordance with the provisions of Section 10 herein. Regardless of the date of execution of this Agreement, the Parties agree that the Talent shall commence performance of the Talent Services on the Commencement Date. ABC shall have the option, at its sole and absolute discretion, to extend the Term for a further period of 12 months (“Extended Term”). In such event, ABC shall provide to the Talent at least one (1) month prior written notice of its intention to so extend the Term. The terms and conditions of such Extended Term shall be on the same terms and conditions as this Agreement unless otherwise mutually agreed between the Parties.
4.2 The Talent acknowledges and agrees that where the Talent is engaged on an exclusive basis, then the Talent shall not directly or indirectly during the continuance of this Agreement and thereafter for a period of twelve (12) months following the expiry or termination of this Agreement:-
(a) be engaged as a talent, broadcaster, streamer, ambassador, employee, consultant and/or in any capacity whatsoever of a Competing Platform or Competitor or otherwise be identified in any manner with a Competing Platform and/or Competitor;
(b) perform any live streaming services for a Competing Platform and/or Competitor; and/or
(c) perform any services which promotes or endorses a Competing Platform and/or Competitor.
For the purpose of this Agreement:-
“Competing Platform” means and includes any platform whether existing now or in the future which is competing with the XYZ Platform.
“Competitor” means and includes any entity, other than ABC and its affiliates, that develops, packages, aggregates, broadcasts or streams any live-streaming content worldwide and shall include their subsidiaries, holding entities, associates and/or their affiliates.
5 SERVICE FEE AND PAYMENT TERMS
5.1 Subject to the complete and timely performance of the Talent Services by the Talent to ABC’s satisfaction, ABC shall pay to the Talent the Service Fee in consideration for the provision of the Talent Services. The Talent acknowledges and agrees that the Service Fee shall not be payable if the Talent Services are not performed in full by the Talent to ABC’s satisfaction. The Talent shall issue an invoice to ABC for the Talent Services on the 28th of each calendar month (or such other time as ABC shall designate) for the duration of the Term. The Service Fee shall be the full and final consideration for the Talent Services and for all rights granted to ABC under this Agreement. The Talent agrees that no additional consideration other than the Service Fee shall be due and payable by ABC, by reason of an increase in the number of hours in the performance of the Talent Services by the Talent.
5.2 ABC’s obligation to make payment of the Services Fee shall be conditional upon the submission by the Talent of an invoice and all other supporting documentation as may be reasonably required by ABC, and the requisite payment shall be made by ABC within thirty (30) days from the date of receipt of such invoice, provided that the invoice is not subject to dispute. All invoices (and correspondence) arising from this Agreement shall make express reference to this Agreement, under the title given to the Agreement on the first page above and also the specific contract reference number which shall be issued by ABC to the Talent after the execution of this Agreement. Invoices will only be payable by ABC if validly issued by the Talent. An invoice is deemed to be validly issued if submitted to ABC in accordance with this Section and delivered to ABC no later than the date that is 12 months after the earliest date on which the Talent is entitled, pursuant to the terms and conditions of this Agreement, to issue such invoice. Upon the presentation of a validly issued invoice by the Talent to ABC (but subject always to the provisions of Sections 5.1 to 5.9), ABC will be obliged to pay, and Talent will have the right to demand payment for, the invoiced amount in respect of the Talent’s provision to ABC of any goods, services, licence or other consideration. In addition to and not in lieu of the foregoing, Talent agrees that Talent shall have no rights (either in contract, tort or equity) to demand or receive payment(s) from ABC for the provision of any goods, services, licence or other consideration that are not the subject of a validly issued invoice.
5.3 The Talent acknowledges that its failure to comply with the provisions of this Section may have the inadvertent result of payment(s) being made after the lapse of the payment settlement period as set out in Section 5.2 and in such instance the Talent acknowledges and agrees that ABC shall not be held liable for any late payment of invoices.
5.4 All payments made pursuant to this Agreement shall be in US Dollar (USD).
5.5 Save for any other payment or charge which is expressed to be payable by ABC under this Agreement, all duties, assessments, royalties and taxes and any other charges levied by any authorities in connection with the Talent Services or on the monies paid to the Talent under this Agreement shall be borne solely by the Talent. The Talent undertakes to indemnify ABC in respect of the consequence of failure to pay all such levies and charges.
5.6 If any payment under this Agreement is subject to withholding tax by the relevant tax authority in Singapore and such tax is required to be withheld from the payment to the Talent, ABC shall be entitled to deduct any taxes payable from the gross payment and remit the same to the Singapore tax authorities and/or such other regulatory bodies in Singapore on behalf of the Talent and the balance of the payment less the sum deducted as aforesaid shall be paid to the Talent in accordance with the terms and conditions of this Agreement. If the Talent is permitted to apply preferential treatment as accorded under any applicable treaty convention between the country where the Talent is tax resident of, the Talent shall then furnish to ABC evidence of its tax residence status by way of letter or certificate issued by the tax authorities of that country. Upon reasonable request by the Talent, ABC shall then furnish to the Talent all applicable tax receipts, as soon as reasonably practicable.
5.7 If Goods and Services Tax or tax of similar nature (“GST”) is required by law to be paid by the Talent to the relevant authorities in Singapore for the goods or services supplied hereunder, ABC agrees that any sum payable by ABC to the Talent pursuant to this Agreement shall be deemed to be exclusive of any GST. In such an event, ABC shall pay to the Talent a sum equal to the amount of such GST under each invoice, subject always to the following:
(a) the Talent is duly registered and permitted by the relevant Singapore authorities to collect such GST;
(b) the appropriate GST for each invoice is included under the relevant invoice at the time of the issuance of the invoice; and
(c) all invoices provided by the Talent to ABC comply with the relevant GST law in Singapore.
5.8 The Talent hereby agrees that no GST or tax of similar nature shall be due and payable by ABC unless the Talent has complied with the provisions of Section 5. The Parties agree to use reasonable efforts to do everything required by the relevant GST law or tax law of similar nature to enable or assist the other Party to claim or verify any input tax credit, set off, rebate or refund in respect of any GST or tax of similar nature paid or payable in connection with goods or services supplied under this Agreement.
5.9 ABC shall be entitled to deduct from and set off against any amount due to the Talent:
(a) any amount(s) which the Talent is liable to pay ABC under this Agreement; or
(b) any sums due and payable by the Talent to satisfy any obligations or liabilities of this Agreement to ABC pursuant to any other agreement which ABC and the Talent are parties.
6 TALENT’S UNDERTAKINGS, WARRANTIES AND REPRESENTATIONS
6.1 The Talent hereby undertakes, represents, warrants and agrees that:
(a) the Talent has reached eighteen (18) years of age or the age of majority, whichever is higher, in the Talent’s country of residence;
(b) the Talent shall provide the Talent Services herein diligently, willingly, conscientiously and to the best of his professional skill and ability;
(c) the Talent possesses the required resources, expertise, knowledge, experience and skill for the purpose of supplying the Talent Services to ABC;
(d) the Talent is of sound financial position, not subject to any bankruptcy application or order, and possesses sufficient expertise, to fulfill its obligations under this Agreement;
(e) the Talent shall not commit any act which might prejudice or damage the reputation of ABC, including without limitation, making adverse or negative comments relating to ABC, its affiliates or the XYZ Platform either on the XYZ Platform or in any other medium or platform whatsoever including without limitation the Talent’s social media accounts;
(f) the Talent shall ensure that all statutory provisions and requirements applicable to the provisions of Talent Services under this Agreement shall be complied with;
(g) the Talent has no other contractual commitments which will conflict or interfere with the performance of its obligations hereunder;
(h) all representations, statements or warranties made or to be made by the Talent to ABC in any statement or correspondence prior to the execution of and for the duration of this Agreement, whether verbal or written, are true, accurate and not misleading;
(h) the Talent shall behave at all times in a professional workmanlike manner, and the Talent Services shall not be defamatory or obscene (as defined in the Penal Code (Cap. 224)) to any person;
(i) the Talent shall not be entitled to any additional payment not specifically expressed herein nor excused from any liability under the Agreement as a consequence of any misinterpretation by the Talent of any matter or fact relating to the Talent Services;
(j) the Talent Services and any content to be provided by the Talent shall be in compliance with:
i. all present and future statutory and other regulatory and legislative instruments including without limitation, the Singapore Broadcasting Act (Cap. 28), Personal Data Protection Act 2012 (“PDPA”), and the Telecommunications Act (Cap. 323), and applicable codes and guidelines thereunder, including but not limited to the Internet Code of Practice;
ii. any applicable industry codes and guidelines, including but not limited to the Singapore Code of Advertising Practice and the Guidelines for Interactive Marketing Communication and Social Media; and
iii. any ABC guidelines and policies as may be applicable and relevant and in force during the Term of the Agreement, including without limitation the Terms of Use of the XYZ Platform (which may be revised by ABC from time to time in its sole discretion). Copies of such ABC guidelines and policies will be made available to the Talent upon request;
(k) if the Talent provides any Personal Data (as defined in the PDPA) to ABC or if the Talent collects any Personal Data on ABC’s behalf, the Talent would have, prior to providing such Personal Data to ABC:
i. notified the individual to whom the Personal Data relates that his/her Personal Data will be disclosed to ABC, and of the purposes for which Client will be collecting, using or disclosing that individual’s Personal Data; and
ii. obtained the consent of the individual to whom the Personal Data relates to: (a) permit the Talent to disclose his/her Personal Data to ABC; and/or (b) permit ABC to collect, use or disclose the Personal Data (whether within Singapore or outside of Singapore) for the purposes for which the individual was previously notified.
(l) the Talent shall comply with the Prevention of Corruption Act (Cap. 241), and maintain and observe high ethical business standards and shall refrain from receiving, providing or offering any substantial gifts, extravagant entertainment, payments, loan or other considerations to the employees of ABC and/or their families and/or third parties in connection to this Agreement;
(m) the provision of the Talent Services, or any part thereof, to, and use of the Talent Services by, ABC, does not infringe or violate the Intellectual Property Rights of any third party;
(n) the Talent acknowledges and agrees to the terms of the Privacy Notice and Data Protection Undertaking as set out in Schedule D and Schedule E respectively and unconditionally agrees to adhere to the terms contained thereof;
(o) the Talent is free to enter into this Agreement and has full power and authority to enter into this Agreement;
(p) the Talent Services rendered and the Materials shall be original to the Talent and that the Talent is the beneficial and legal owner of all Intellectual Property Rights and Materials licenced to ABC under this Agreement;
(q) the Talent shall at all times inform ABC of the Talent’s whereabouts and means to contact to the Talent, including via e-mail and mobile telephone number;
(r) the Talent shall not on behalf of ABC enter into any commitment, contract or arrangement (binding or otherwise) with any person whatsoever;
(s) shall at the request of ABC attend press conferences and make non-commercial appearances including radio and television broadcasts and other similar engagements;
(t) the Talent has cleared, acquired and paid for all necessary rights in relation to the Materials and performance of the Talent Services, including without limitation all the necessary licenses and clearances from the relevant rights owners, all third party work, logos and material belonging to any third party incorporated into the Materials and performance of the Talent Services, and the releases and consents from all contributors to record such performances and likeness and to include such performances and likeness into the Materials all to enable the Talent to enter into this Agreement, and perform the Talent’s obligations and grant the rights to ABC and enter into the warranties on the part of the Talent contained in this Agreement. The Talent shall be responsible for paying any performance fees and royalty fees incurred as a result of any live performances, musical works and/or sound recordings incorporated into the Materials and in the performance of the Talent Services and the Talent will be responsible for the payment of any musical works and sound recording public performance fees in relation to the broadcast or transmission of the Material in the XYZ Platform. The Talent undertakes that the clearances of rights referred to in this section shall be to enable the grant of the rights under this Agreement to ABC;
(u) the Talent shall immediately disclose to ABC in writing if the Talents are sponsored by any party during the Term in the Talent’s respective broadcast stream; and
(v) the Talent shall not directly or indirectly promote any live streaming platforms which are in competition with ABC’s business, during the Term.
6.2 Talent acknowledges and agrees that if ABC engages a sponsor to appear on a specified area within XYZ Platform (“sponsored area”), priority will be given to the content of such sponsor to appear in the sponsored area. Talent acknowledges and agrees, that the Talent’s content will not have priority over the sponsors in such sponsored area.
6.3 The Talent shall not engage or attempt to engage in any act or omission to abuse, manipulate or game the XYZ Platform to artificially or fraudulently obtain any advantage including without limitation to artificially or fraudulently obtain virtual items, virtual currencies and/or higher leaderboard ranking. The Talent shall not, in the performance of the Talent Services, engage in any bribery or corrupt practices. In the event of a breach by Talent, Talent expressly acknowledges and agrees that Talent shall pay to ABC as liquidated damages a sum of USD XXX. The Parties acknowledge and agree that the sum of USD XXX as stated in this Section 6.3 is a genuine pre-estimate of the losses that will be incurred by ABC as a result of the breach by Talent of this Section 6.3.
7 LIABILITY AND INDEMNIFICATION
7.1 The Talent undertakes to indemnify and hold harmless ABC, ABC’s affiliates and their officers, directors, agents, and employees, (“ABC Indemnified Parties”) and keep ABC Indemnified Parties at all times fully indemnified from and against any and all Claims arising directly or indirectly as a result of any breach of or non-performance of the Talent’s representations, warranties, undertakings and obligations under this Agreement.
7.2 Without prejudice to the foregoing, the Talent shall be liable for, and shall indemnify, defend and hold harmless ABC Indemnified Parties, if applicable, against any and all Claims which are incurred or suffered by ABC Indemnified Parties in respect of the following circumstances:
7.2.1 personal injury to and/or death of any person whomsoever arising out of, whether directly, indirectly, incidental to, or in connection with, the performance of this Agreement due to the acts or omissions, whether wilful, intentional, reckless or negligent, of the Talent, his employees, servants or agents; and
7.2.2 any loss, injury and/or damage whatsoever to any movable and/or immovable property, including, without limitation, the equipment, components, products and software, arising out of or in connection with the performance of this Agreement due to the acts or omissions, whether wilful, intentional, reckless or negligent, of the Talent, his employees, servants or agents.
7.3 The liability of ABC to Talent is excluded for any indirect, special, incidental, exemplary, punitive, consequential damages (including without limitation loss of profits or prospective profits, interruption of business), whatever the cause of action, whether in tort, strict liability, contract or otherwise. ABC’s total aggregate liability arising from or in connection with this Agreement shall not exceed the Service Fee paid by ABC to the Talent.
8 OWNERSHIP, USE AND INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS INFRINGEMENT INDEMNITY
8.1 The Talent hereby grants to ABC an exclusive, assignable, transferable, sublicensable, perpetual, irrevocable, fully paid-up right and licence with no geographical restrictions to (whether by itself or on its behalf) use, execute, display, perform, possess, modify and create derivative works from the Materials for the purposes intended under this Agreement. ABC shall have the right to use the names, sobriquet, autograph, likeness, photograph, portrait, caricature, voice, silhouette of any and all Materials in connection with the XYZ Platform or any part of it in connection with any advertising and/or publishing endeavours in connection with the XYZ Platform.
8.2 The Talent agrees and undertakes to indemnify, defend and hold ABC harmless, at the Talent’s own cost and expense, against any and all Claims arising out of, or in connection with any claim brought against ABC by any third party alleging that any of the Materials or Talent Services or any part or derivative thereof infringes any Intellectual Property Right of such third party.
8.3 The indemnity referred to in Section 8.2 shall be granted whether or not legal proceedings are instituted and if such proceedings are instituted, irrespective of the means, manner or nature of any settlement, compromise or determination.
8.4 In addition to the aforesaid indemnity, if it is determined by an independent tribunal of fact or law that an infringement of Intellectual Property Rights of any third party has occurred on grounds that affects ABC’s possession, use or exploitation of the Materials or Talent Services or any part or derivative thereof and/or where an injunction restraining possession, use or exploitation by ABC of the Materials or Talent Services or any part or derivative thereof is, in the opinion of the ABC’s legal advisers, likely to be granted by a court of competent jurisdiction to the third party, the Talent shall at the Talent’s cost and on ABC’s direction:
(a) modify the infringing Material or Talent Services or replace, re-write, modify or replace the infringing Material or Talent Services with a non-infringing Material or Talent Services which is to ABC’s satisfaction and in accordance with the Agreement; or
(b) procure for ABC the right to continue possession and use of such part of the infringing Material or Talent Services in accordance with the Agreement.
8.5 The Talent acknowledges and agrees that ownership of all Intellectual Property Rights and all other rights including privacy and publicity rights in and to the XYZ Platform, including any content appearing in the XYZ Platform, belongs exclusively to ABC.
9. INSURANCE
9.1 The Talent shall, at its sole cost, for the Term insure and maintain in effect professional errors and omissions liability insurance covering liability for professional errors and omissions in the course of services rendered herein, for an amount not less than USD XXX for each occurrence giving rise to a claim.
9.2 Each such insurance policy shall also provide:
9.2.1 that the insurer waives any right of subrogation against ABC; and
9.2.2 that such policy is primary, without right of contribution from any other insurance which may be carried by ABC. ABC shall execute any documents reasonably necessary to facilitate the issuance and coverage of any such insurance policy.
9.3 Copies of Insurance Policies. The Talent shall provide to ABC a copy of each insurance policy referred to in Section 9.1 and shall provide to ABC evidence of timely payment of all premiums due in respect thereof. If the Talent fails to provide such evidence or any such policy lapses or is canceled or changed, ABC may (but shall not be obligated to) obtain its own coverage therefor, in which event the Talent shall reimburse ABC for its costs and expenses in connection therewith or ABC may offset such costs and expenses against amounts otherwise due to the Talent.
10. TERMINATION
10.1 ABC’s Right to Terminate under Specified Events. ABC may immediately terminate this Agreement in whole or in part, by notice in writing to the Talent upon any of the following events:
10.1.1 the Talent commits any breach under the Agreement and such breach or failure is not remedied within fourteen (14) days of written notice by ABC;
10.1.2 the Talent declares or clearly states that the Talent Services or any substantial part thereof will not or cannot be completed; or
10.1.3 a third party institutes against the Talent any action or proceeding, which has as an object or may result in the bankruptcy of the Talent.
10.2 The Talent shall pay ABC the amount of any other loss and/or damage caused to ABC by the breach by the Talent and consequent termination by ABC of the Agreement. ABC shall continue to remain entitled to all rights granted or assigned to ABC under this Agreement.
10.3 No Prejudice to Pre-Termination Rights. Termination of the Agreement shall be without prejudice to any accrued rights of the parties up to the date of termination.
10.4 ABC may terminate in whole or in part this Agreement upon giving notice in writing to the Talent no less than thirty (30) day at any time during the Initial Term or any Extended Term of this Agreement. Upon termination of this Agreement by ABC under this Section 10.4, ABC shall pay the Talent for all work done and Talent Services provided up to the date of termination, provided that the work done and Talent Services are not subject to dispute.
10.5 In the event the Talent terminates this Agreement prior to the expiry of the Term, Talent expressly acknowledges and agrees that Talent shall pay to ABC as liquidated damages a sum of USD XXX. The Parties acknowledge and agree that the sum of USD XXX as stated in this Section 10.5 is a genuine pre-estimate of the losses that will be incurred by ABC as a result of the termination of this Agreement by Talent.
Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:
[File word] Điều kiện hợp đồng FIDIC Red Book 1999 song ngữ Việt Anh (bản full)
2.000.000 ₫ Original price was: 2.000.000 ₫.999.000 ₫Current price is: 999.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Mẫu hợp đồng đại diện thương mại quốc tế song ngữ Việt Anh
499.000 ₫ Original price was: 499.000 ₫.399.000 ₫Current price is: 399.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Bộ hồ sơ biểu mẫu HACCP và GMP song ngữ Anh Việt cho hạt điều
1.000.000 ₫ Original price was: 1.000.000 ₫.499.000 ₫Current price is: 499.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Mẫu hợp đồng cho thuê thiết bị tiếng Anh và song ngữ Anh Việt
499.000 ₫ Original price was: 499.000 ₫.299.000 ₫Current price is: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Mẫu Quy chế tổ chức và hoạt động của Ban kiểm soát (tiếng Anh và song ngữ Anh Việt)
999.000 ₫ Original price was: 999.000 ₫.499.000 ₫Current price is: 499.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
[Song ngữ Anh Việt] Hợp đồng hợp tác truyền thông với KOL người nổi tiếng
499.000 ₫ Original price was: 499.000 ₫.299.000 ₫Current price is: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Hợp đồng cho thuê xe máy song ngữ Anh Việt
499.000 ₫ Original price was: 499.000 ₫.299.000 ₫Current price is: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Bộ hồ sơ biểu mẫu HACCP và GMP song ngữ Anh Việt cho sầu riêng/trái cây rau củ cấp đông
1.000.000 ₫ Original price was: 1.000.000 ₫.499.000 ₫Current price is: 499.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng