Sale!

Mẫu bản dịch nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc từ Anh sang Việt

Flash sale!

Original price was: 169.000 ₫.Current price is: 99.000 ₫.

Chỉ cần bấm nút “Thêm vào giỏ hàng” và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa link để tải về mẫu bản dịch này ở dạng file word.

Description

Xin giới thiệu mẫu Bản dịch Nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc SEAOFLURA Sevoflurane USP được dịch từ Anh sang Việt bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Bản dịch Nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc Anh -Việt

Theo Thông tư 01/2018/TT-BYT về Quy định ghi nhãn thuốc, nguyên liệu làm thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc (thay thế cho Thông tư 06/2016/TT-BYT đã hết thời hạn), bao bì của thuốc, bao gồm nhãn thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc, phải được ghi bằng tiếng Việt. Vì vậy, đối với các dược phẩm có xuất xứ nước ngoài, nhà sản xuất hoặc kinh doanh thuốc phải chuẩn bị bản dịch bao bì thuốc từ tiếng Anh sang tiếng Việt, với các nội dung được quy định cụ thể trong thông tư.

Kéo xuống để xem mẫu bản dịch nhãn thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc SEAOFLURA Sevoflurane USP song ngữ Anh-Việt được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Mẫu bản dịch Anh-Việt cho nhãn thuốc và tờ hướng dẫn sử dụng thuốc

 

Chỉ cần bấm nút “Thêm vào giỏ hàng” ở trên và thanh toán trực tuyến, bạn sẽ nhận được email chứa download link để tải file word về!

>>> Có thể bạn muốn xem: Bản dịch tờ HDSD thuốc – phần đặc tính dược lực học, dược động học

Bạn cần dịch vụ dịch nhãn thuốc theo yêu cầu?

Dịch Thuật SMS có nhiều kinh nghiệm dịch thuật ngành y dược. Đối với lĩnh vực dược phẩm, chúng tôi thường xuyên nhận dịch từ tiếng Anh sang Việt và dịch Việt sang Anh cho các tài liệu sau:

  • dịch nhãn thuốc, bao bì thuốc và tờ HDSD thuốc
  • dịch báo cáo kết quả nghiên cứu thử thuốc trên lâm sàng,
  • dịch báo cáo nghiên cứu in vitro cho dược phẩm

Ngoài ra, chúng tôi cũng nhận dịch tài liệu y dược tiếng Pháp.

Đối với lĩnh vực dược phẩm, chúng tôi thường xuyên nhận dịch nhãn thuốc, dịch tờ HDSD thuốc, dịch các báo cáo thử nghiệm thuốc trên lâm sàng từ Anh sang Việt.

Đối với lĩnh vực dược phẩm, chúng tôi thường xuyên nhận dịch nhãn thuốc, dịch tờ HDSD thuốc, dịch các báo cáo thử nghiệm thuốc trên lâm sàng từ Anh sang Việt.

Tại sao nên chọn Dịch Thuật SMS?

Biên dịch viên ngành dược của chúng tôi không phải là các cử nhân ngoại ngữ mà chính là các dược sĩ có trình độ tiếng Anh cao cấp, có nhiều kinh nghiệm làm việc cho các công ty dược nước ngoài, thông thạo các thuật ngữ tiếng Anh ngành dược.

Để được báo giá dịch thuật nhãn thuốc tiếng Anh, hướng dẫn sử dụng thuốc, báo cáo nghiên cứu ngành dược phẩmchuyên nghiệp và chuẩn xác nhất:

  • gọi ngay 0934436040 (có hỗ trợ Zalo/Viber/Whatsapp/Wechat)
  • email: baogia@dichthuatsms.com
  • hoặc bấm vào nút bên dưới để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.
YÊU CẦU BÁO GIÁ

Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:

Dịch Thuật SMS xin giới thiệu bộ hồ sơ HACCP và GMP cùng các biểu mẫu đi kèm, bằng tiếng Việt và tiếng Anh, file word, áp dụng cho quy trình sản xuất hạt điều. Bộ tài liệu mẫu này được biên soạn cụ thể cho sản phẩm hạt điều nhân trắng (cashew kernel), tuy nhiên bạn có thể dễ dàng chỉnh sửa để áp dụng cho các loại sản phẩm hạt điều khác, bao gồm hạt điều nhân chín còn vỏ lụa (roasted cashew with testa skin), và hạt điều rang muối (salt roasted cashew).

Bộ hồ sơ biểu mẫu HACCP và GMP song ngữ Anh Việt cho hạt điều

Original price was: 1.000.000 ₫.Current price is: 499.000 ₫.Add to cart

Sale
Xin giới thiệu mẫu Hợp đồng mua bán hàng hóa thương mại quốc tế (Contract for International Commercial Sale of Goods) bằng tiếng Anh, Việt và song ngữ Anh-Việt được dịch thuật chuẩn xác dựa trên hợp đồng mẫu đề xuất của Trung tâm Thương mại Quốc tế (ITC), cơ quan hợp tác chung của Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO) và Liên Hợp Quốc.

Hợp đồng mua bán hàng hóa thương mại quốc tế song ngữ (mẫu ITC, bản chuẩn)

Original price was: 599.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale
Xin giới thiệu mẫu Điều lệ công ty TNHH MTV (Charter of one-member limited company) bằng tiếng Anh, Việt và song ngữ Anh-Việt được dịch bởi đội ngũ dịch thuật tiếng Anh của Dịch Thuật SMS. Đây là mẫu điều lệ dành cho loại hình công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do một công ty hoặc một tổ chức thành lập. Mẫu điều lệ này tuân thủ theo Luật Doanh nghiệp số 59/2020/QH14 ngày 17 tháng 6 năm 2020.

[Song ngữ Anh Việt] Điều lệ công ty TNHH MTV (do tổ chức thành lập)

Original price was: 1.000.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale
Bản dịch Nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc SEAOFLURA Sevoflurane USP

Mẫu bản dịch nhãn thuốc và tờ HDSD thuốc từ Anh sang Việt

Original price was: 169.000 ₫.Current price is: 99.000 ₫.Add to cart

Sale
Xin giới thiệu mẫu hợp đồng phát triển phần mềm trọn gói song ngữ Việt Anh (software development contract) được dịch thuật bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Mẫu hợp đồng thiết kế phát triển phần mềm song ngữ Anh Việt

Original price was: 699.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale
mẫu hợp đồng thiết kế nội thất (Interior design contract) song ngữ Anh-Việt

Mẫu hợp đồng thiết kế nội thất song ngữ Anh Việt

Original price was: 499.000 ₫.Current price is: 299.000 ₫.Add to cart

Sale
Hợp đồng kế toán và đại lý thuế song ngữ Việt-Anh được dịch bởi đội ngũ Dịch Thuật SMS.

Hợp đồng dịch vụ kế toán và đại lý thuế song ngữ Anh Việt

Original price was: 499.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale
Mau BCTC theo thong tu 200 - Bang can doi ke toan - tieng Anh

Mẫu Báo cáo tài chính tiếng Anh theo thông tư 200/2014/TT-BTC (File excel)

Original price was: 699.000 ₫.Current price is: 399.000 ₫.Add to cart

Sale