Xin giới thiệu quy trình chuẩn nhất đã và đang được chúng tôi áp dụng để dịch và chèn phụ đề cho video. Bước 1: Xem, nghe và gõ lại nội dung video tiếng Anh. Bước 2: Timing script tiếng Anh thành file phụ đề. Bước 3: Dịch file phụ đề tiếng Anh ra tiếng Việt. Bước 4:
Yearly Archives: 2020
Khi bạn tìm kiếm dịch vụ đọc voice off tiếng Anh hay dịch thuật và lồng tiếng Anh cho video, kết quả tìm kiếm của Google sẽ cho bạn rất nhiều công ty, công ty nào cũng tuyên bố mình là “dịch vụ thu âm voice tiếng Anh hàng đầu“, […]
Khi bạn tìm kiếm dịch vụ dịch thuật video tiếng Anh trên Google, kết quả tìm kiếm sẽ cho bạn rất nhiều công ty, công ty nào cũng tuyên bố mình là “công ty dịch video tiếng Anh hàng đầu” với nhiều năm kinh nghiệm và dịch vụ tốt nhất […]
Dịch tác phẩm văn học nghệ thuật từ Anh sang Việt và Việt sang Anh là một trong các mảng dịch vụ nổi bật tại Dịch Thuật SMS. Với đội ngũ dịch giả và biên tập viên xuất sắc (người Việt, người nói tiếng Anh bản xứ), chúng tôi đã […]
Dịch thuật luôn là một ngành nghề yêu cầu rất nhiều kỹ năng bởi nó không chỉ đơn thuần là dịch từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác mà còn mang trong đó cả sự hiểu biết và đôi khi cả yếu tố văn hóa. Chính vì vậy, để […]
