DỊCH THUẬT WEBSITE ĐA NGÔN NGỮ


Dịch vụ dịch thuật website đa ngôn ngữ

Dịch thuật website chuẩn SEO bởi Dịch Thuật SMS

Dịch thuật website chuẩn SEO bởi Dịch Thuật SMS

Dịch Thuật SMS chuyên dịch thuật website chuẩn SEO trong hơn 20 ngôn ngữ. Chúng tôi dịch thuật website chuyên nghiệp cho các công ty muốn mở rộng thị trường ra nước ngoài.

Tham khảo thêm: Những điều khách hàng cần biết khi dịch website

Tại sao bạn nên chọn Dịch Thuật SMS ?

Báo giá nhanh, chính xác & không có chi phí phát sinh

Tất cả những gì bạn cần làm là gửi địa chỉ website cần dịch của bạn, chúng tôi sẽ làm tất cả mọi công việc trích xuất và thống kê dữ liệu website MIỄN PHÍ để báo giá cho bạn một cách chính xác. Bạn sẽ biết tổng chi phí cụ thể, trọn gói, không có phần phát sinh, trước khi quyết định có lựa chọn chúng tôi hay không.

Xử lý bản dịch website từ khía cạnh văn hóa bản địa

Dịch thuật website không đơn thuần chỉ là chuyển ngữ, mà còn phải điều chỉnh các nội dung, hình ảnh và định dạng cho phù hợp với một ngôn ngữ và văn hóa cụ thể. Chẳng hạn, điều chỉnh định dạng về thời gian, ngày tháng và tiền tệ của quốc gia (bạn có biết cách viết ngày tháng tại các nước không hề giống nhau?), đảo ngược bố cục trang cho các ngôn ngữ đọc từ phải sang trái, sửa đổi các số điện thoại và địa chỉ theo cách trình bày của địa phương, thay đổi các biểu tượng hoặc hình ảnh không phù hợp văn hóa bản địa. Chúng tôi luôn cân nhắc đến các yếu tố này khi dịch thuật website.

Dịch vụ trọn gói: dịch và upload nội dung

Sau khi dịch, đội ngũ IT của chúng tôi hỗ trợ bạn upload nội dung đã dịch lên website để tạo các phiên bản đa ngôn ngữ cho website. Bạn không cần phải thuê một bên thiết kế website để làm thêm công việc này. Sau khi hoàn thành, IT của chúng tôi sẽ chạy thử nghiệm và xử lý sự cố website đã dịch để kiểm tra hiệu suất trang web, kiểm tra liên kết, khả năng mã hóa ký tự, và khả năng tương thích trình duyệt trong nhiều môi trường. Hơn nữa website sau khi upload bản dịch sẽ được các biên dịch viên của chúng tôi kiểm tra lại trước khi bàn giao – đây là ưu thế hơn hẳn của chúng tôi so với một công ty thiết kế website mà ở đó nhân viên upload không am tường ngôn ngữ.

Hiệu đính bản dịch bởi người bản xứ

Đối với các website cần dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh, tiếng Hoa, tiếng Nhật và các ngôn ngữ khác, nếu ngân sách của bạn cho phép, chúng tôi sẽ cho biên dịch viên người bản xứ hiệu đính lại bản dịch. Dịch vụ này dành cho các website có yêu cầu bản dịch với chất lượng cao nhất, như thể được viết bởi người bản xứ.

Dịch vụ tùy chỉnh theo yêu cầu

Một website có thể có rất nhiều thành phần và nội dung. Để tiết kiệm chi phí lẫn thời gian cho bạn, chúng tôi sẽ tư vấn để giúp bạn hiểu và lựa chọn hợp lý theo nhu cầu và ngân sách của bạn. Bạn có thể yêu cầu:

  • dịch toàn bộ hoặc chỉ dịch một số trang quan trọng trên website
  • dịch, lồng tiếng và làm phụ đề cho các video trong website
  • dịch nội dung của hình ảnh, poster, banner
  • dịch các file đính kèm trong website
  • dịch các ứng dụng đi kèm

SEO trong dịch thuật website

Bạn đang tự hỏi tại sao trang web đa ngôn ngữ của bạn không thể tìm thấy trên Google hoặc có quá ít người truy cập? Sự thật là: đa số các công ty dịch thuật không quan tâm đến SEO khi triển khai một dự án dịch website cho khách hàng. Nếu trang web của bạn đang gặp khó khăn với các công cụ tìm kiếm, bạn cần một đơn vị dịch thuật website biết quan tâm đến SEO ngay từ đầu. Tại Dịch Thuật SMS, chúng tôi luôn đặt tư duy “chuẩn SEO” trong toàn bộ dự án dịch thuật website.

Các dự án dịch thuật website đã hoàn thành gần đây

Cần báo giá nhanh?

Sử dụng form dưới đây để gửi cho chúng tôi địa chỉ website cần dịch hoặc file nội dung cần dịch (nếu đã tổng hợp thành một file văn bản). Dịch Thuật SMS sẽ báo giá trong vòng 10 phút sau khi nhận được yêu cầu của quý khách.


Chấp nhận hầu hết các loại file
Dung lượng tối đa: 20MB
Có nhiều hơn 1 tài liệu hoặc tài liệu nặng hơn 20MB? Gọi 0934.436.040 để biết cách gửi nhanh nhất!

Cần tìm hiểu và tư vấn thêm?

Vui lòng liên hệ theo các cách sau đây:

  • Gọi ngay: (84-28)66 813 107 – 0934 436 040
  • Gửi email đến: baogia@dichthuatsms.com
  • Liên hệ qua Zalo/Viber/WhatsApp: 0934 436 040
  • Liên hệ văn phòng của chúng tôi: 262 Nguyễn Văn Công, P3, Q.Gò Vấp, TP. Hồ Chí Minh

Các ngôn ngữ dịch thuật

Dịch thuật website sang tiếng Anh là một dịch vụ phổ biến mà chúng tôi nhận được nhiều đơn đặt hàng nhất. Theo xu hướng của các dòng chảy kinh tế đối ngoại tại Việt nam, nhiều doanh nghiệp cũng yêu cầu chúng tôi dịch thuật website sang tiếng Nhật, dịch thuật website ra tiếng Hoa, hay dịch nội dung website sang tiếng Hàn.

Ngoài ra, chúng tôi cũng có nguồn lực mạnh mẽ để cung cấp dịch vụ dịch thuật website từ và sang các ngôn ngữ châu Âu sau với mức giá cạnh tranh:

Với các doanh nghiệp Việt có nhu cầu phát triển tại các thị trường Đông Nam Á, chúng tôi cũng có dịch vụ chuyên nghiệp cho các ngôn ngữ này:

Đặc biệt, chúng tôi có thể dịch trực tiếp từ tiếng Anh sang các ngôn ngữ khác, hoặc từ các ngôn ngữ khác sang tiếng Anh, chẳng hạn dịch thuật tiếng Anh sang tiếng Trung, dịch từ tiếng Anh sang Nhật mà không cần thông qua trung gian là tiếng Việt.

Các câu hỏi thường gặp

Tôi có phải copy nội dung website ra Word để gửi cho công ty không?

Đây là sự khác biệt giữa Dịch Thuật SMS và các công ty dịch thuật truyền thống – các công ty này sẽ yêu cầu khách hàng phải tự tổng hợp nội dung cần dịch trên website thành một file Word. Điều này có nghĩa là rất nhiều thao tác thủ công Copy & Paste trên hằng trăm URL, chỉ để nhận được một báo giá dịch thuật! Cũng có khi, họ sẽ làm công việc tổng hợp vất vả này thay cho bạn, nhưng bạn phải chờ rất rất lâu chỉ để biết con số cuối cùng bạn phải trả.

 

Với Dịch Thuật SMS, tất cả những gì bạn cần làm là GỬI LINK TRANG CHỦ WEBSITE CẦN DỊCH cho chúng tôi. Chúng tôi có hệ thống công cụ trích xuất toàn bộ sitemap và thống kê dữ liệu website tự độngmiễn phí. Chỉ khoảng nửa tiếng sau, bạn sẽ biết tổng chi phí cụ thể, trọn gói, không có phát sinh, trước khi quyết định có lựa chọn chúng tôi làm đối tác dịch thuật website hay không.

 

Và cũng nhờ vậy, nếu bạn quyết định đặt hàng với chúng tôi, dịch vụ sẽ được triển khai ngay lập tức, vì tất cả nội dung cần dịch đã sẵn sàng. Lựa chọn dịch vụ dịch thuật website sang tiếng Anh, tiếng Hoa, tiếng Nhật và 20 ngôn ngữ khác của chúng tôi, bạn sẽ thấy, không gì bằng tận hưởng sự phục vụ từ những công nghệ tốt nhất hiện có.

Tôi sẽ nhận lại bản dịch website ở hình thức nào?

Có 2 lựa chọn:

Lựa chọn 1: Đây là lựa chọn phổ biến nhất. Chúng tôi sẽ tự tổng hợp nội dung website cần dịch thành một file Word hoặc Excel để dịch. Bạn sẽ nhận lại bản dịch song ngữ với 2 cột, dạng file Word hoặc Excel, cột bên trái là nội dung website trong ngôn ngữ gốc, cột bên phải là nội dung đã dịch. Nhân viên lập trình website của bạn sẽ dễ dàng sử dụng bản dịch này để upload lên website.

Hãy yêu cầu, chúng tôi sẽ gửi cho bạn file bản dịch mẫu từ một dự án dịch website đã hoàn thành để bạn dễ hình dung.

 

Lựa chọn 2: Nếu bạn không có sẵn nhân viên IT, đội ngũ lập trình website của chúng tôi có thể tạo phiên bản ngôn ngữ mới cho websiteupload nội dung đã dịch lên website cho bạn. Bạn chỉ cần cung cấp cho chúng tôi username và password của tài khoản hosting - nơi bạn đặt website, chúng tôi sẽ làm tất cả các công việc còn lại, và website với ngôn ngữ mới sẽ sẵn sàng để truy cập trên Internet.

Tôi có thể xem các website đã được dịch bởi Dịch Thuật SMS?

Tất nhiên là được! Click vào đây để xem danh sách các website tiêu biểu mà chúng tôi đã dịch, ở tất cả các ngôn ngữ, và bạn có thể dễ dàng truy cập vào từng website trong số đó để khám phá năng lực dịch thuật của chúng tôi.

Tôi có thể dịch website ra cùng lúc nhiều ngôn ngữ không?

Dịch thuật Anh - Việt hoặc Việt - Anh là những cặp ngôn ngữ dịch thuật website phổ biến nhất. Tuy nhiên, ngoài Dịch website tiếng Anh, chúng tôi còn cung cấp dịch vụ dịch thuật trang web cho các ngôn ngữ khác như Dịch website tiếng Nhật, Dịch thuật website tiếng Hàn, Dịch thuật trang web tiếng Hoa, tiếng Indonesia, tiếng Thái, tiếng Pháp, tiếng Đức và hơn 20 ngôn ngữ khác.

Trong thực tế, nhiều khách hàng của chúng tôi đã lựa chọn triển khai dịch thuật website ra cùng lúc nhiều ngôn ngữ. Thực ra đây chính là một lựa chọn tiết kiệm và hiệu quả về lâu dài cho các doanh nghiệp so với việc dịch lần lượt ra từng ngôn ngữ, xong ngôn ngữ này rồi mới đến ngôn ngữ kia. Chưa kể, Dịch Thuật SMS có chính sách chiết khấu rất hấp dẫn khi bạn dịch website ra nhiều thứ tiếng cùng lúc!

Sau khi dịch xong, có người bản xứ duyệt lại bản dịch cho tôi không?

Có và Không! Chúng tôi có dịch vụ hiệu đính bản dịch bởi người bản xứ dành riêng cho các tài liệu yêu cầu chất lượng ngôn ngữ cao cấp, và website là một trong những loại tài liệu yêu cầu dịch vụ này nhiều nhất. Lý do đơn giản: ở các thị trường quốc tế, website gần như là kênh đầu tiên (thậm chí duy nhất) truyền đi thông điệp và hình ảnh của doanh nghiệp, nên khi bạn dịch một website từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài, bạn cần bản dịch ở chất lượng tốt nhất có thể cho doanh nghiệp của mình. 

Tuy nhiên, tùy thuộc vào đặc điểm của ngành kinh doanh, thị trường và bản thân doanh nghiệp, có thể hiện tại bạn chỉ cần một bản dịch ở cấp độ chuẩn với chi phí vừa phải. 

Vì vậy, hãy yêu cầu, chúng tôi sẽ báo giá cho bạn 2 phương án: có hoặc không có người bản xứ duyệt lại bản dịch. Quyền lựa chọn còn lại là ở bạn!

Bạn có thể tham khảo bảng giá dịch thuật của chúng tôi. Hoặc, gửi đường link website của bạn, chúng tôi sẽ báo giá ngay lập tức.

Chấm điểm