Mô tả
Dịch Thuật SMS xin giới thiệu bản dịch toàn văn cuốn Điều kiện hợp đồng FIDIC Silver Book 2nd Edition 2017 (Sách Bạc, ấn bản lần 2 năm 2017). dạng file word, song ngữ Anh Việt.
Tên tiếng Anh: Conditions of Contract for EPC/Turnkey Projects
Tên tiếng Việt: Điều kiện Hợp đồng cho các Dự án EPC/Chìa khóa trao tay
🏗️ FIDIC Silver Book 2017 (EPC/Turnkey) có gì mới so với phiên bản 1999
FIDIC Silver Book (Hợp đồng EPC/Chìa khóa trao tay) vốn nổi tiếng là mẫu hợp đồng “khắc nghiệt” nhất đối với Nhà thầu, khi phần lớn rủi ro (địa chất, thiết kế, điều kiện bất khả kháng…) được chuyển sang cho họ. So với phiên bản đầu tiên năm 1999, phiên bản 2017 không thay đổi bản chất phân bổ rủi ro này, nhưng nó thay đổi hoàn toàn cách thức quản lý rủi ro đó.
Dưới đây là những điểm mới mang tính chiến lược:
1. 🛡️ Sự Xuất Hiện Của DAAB Thường Trực (Standing DAAB)
Trong phiên bản 1999, Sách Bạc không bắt buộc có Ban Giải quyết Tranh chấp (DAB) thường trực, vì người ta cho rằng mô hình EPC là “trọn gói” nên ít tranh chấp. Thực tế đã chứng minh điều ngược lại.
Phiên bản 2017 đã sửa sai bằng cách bắt buộc thành lập Ban Phân xử và Tránh tranh chấp (DAAB) ngay từ khi khởi công.
-
Tại sao quan trọng với Sách Bạc? Vì Sách Bạc không có “Kỹ sư” (Engineer) trung lập để làm trung gian. DAAB thường trực trở thành “van an toàn” duy nhất, giúp các bên tháo gỡ vướng mắc kỹ thuật/pháp lý ngay tại hiện trường trước khi chúng bùng nổ thành kiện tụng.
2. ⚖️ Cơ Chế “Đối Xứng” (Reciprocity) Trong Khiếu Nại
Đây là “chiếc khiên” mới cho Nhà thầu EPC:
-
Chủ đầu tư cũng bị giới hạn thời gian: Trong bản 1999, Chủ đầu tư có thể giữ lại các khiếu nại (về sai sót, chậm tiến độ) và tung ra vào cuối dự án để cấn trừ thanh toán. Bản 2017 chấm dứt điều này bằng cách áp dụng Điều 20 cho cả hai bên.
-
Nếu Chủ đầu tư không thông báo khiếu nại trong vòng 28 ngày kể từ khi biết sự việc, họ sẽ mất quyền đòi bồi thường (Time-barred). Điều này buộc Chủ đầu tư phải minh bạch liên tục.
3. 👔 Vai Trò Của “Đại Diện Chủ Đầu Tư” (Employer’s Representative)
Trong Sách Bạc, không có Kỹ sư độc lập, chỉ có Đại diện Chủ đầu tư.
-
1999: Đại diện này hành động hoàn toàn vì lợi ích của Chủ đầu tư.
-
2017: Mặc dù vẫn là người của Chủ đầu tư, nhưng khi đưa ra các Quyết định (Determinations) về quyền lợi/nghĩa vụ (như gia hạn thời gian EOT hay chi phí bổ sung), Điều 3.5 buộc họ phải hành động “công bằng” (fairly), không thiên vị. Nếu họ không làm vậy, quyết định của họ sẽ dễ dàng bị DAAB bác bỏ.
4. ⚠️ Cảnh Báo Sớm (Advance Warning) & Quản Lý Rủi Ro
Do tính chất trọn gói (Lump Sum) của Sách Bạc, rủi ro tài chính là rất lớn. Điều 8.4 yêu cầu các bên phải cảnh báo sớm về các rủi ro tiềm ẩn. Trong bối cảnh EPC, điều này cực kỳ quan trọng để xử lý các vấn đề giao diện (interface) hoặc các thay đổi pháp lý bất ngờ mà Nhà thầu không thể lường trước.
Kết Luận
FIDIC Silver Book 2017 đã trở nên “nhân văn” hơn về mặt quy trình, dù vẫn “cứng rắn” về mặt rủi ro. Nó xóa bỏ tư duy “để đó tính sau” của phiên bản 1999 và thay bằng tư duy “xử lý ngay lập tức”. Đối với các Tổng thầu EPC, phiên bản 2017 an toàn hơn về mặt pháp lý nếu họ có bộ máy quản lý hợp đồng đủ mạnh để tuân thủ quy trình dày đặc của nó.
Xem thêm: “Top 5 Rủi ro ‘Chết người’ trong FIDIC Silver Book 2017” mà Nhà thầu Việt Nam thường bỏ sót
Xem trước bản dịch FIDIC Cuốn Bạc 2017 – song ngữ Anh Việt
Trước khi quyết định có đặt mua hay không, hãy kéo xuống để xem trước phần đầu của mẫu bản dịch song ngữ Việt Anh FIDIC Silver Book (Quyển bạc) ấn bản lần hai năm 2017.
FIDIC Silver Book 2017 - song ngu Anh VietTải về bản dịch song ngữ FIDIC Silver Book 2017
Trên đây là bản xem trước, chỉ thể hiện một phần nhỏ của tài liệu. Để nhận được bản đầy đủ 100% ở dạng file word, bạn làm như sau:
Bước 1: Bấm nút Thêm vào giỏ hàng |
Nút Thêm vào giỏ hàng ở đầu trang nhé! |
Bước 2: Tiến hành thanh toán |
Điền tên, SĐT và địa chỉ email. Chọn hình thức thanh toán:
|
Bước 3: Nhận file qua email |
Hệ thống TỰ ĐỘNG gửi file qua email cho bạn ngay sau khi thanh toán xong. Liên hệ 0934436040 (Zalo/Viber) nếu cần hỗ trợ gấp. |
Liên hệ ngay 0934436040 (Zalo/Viber) nếu bạn cần hỗ trợ thêm.
Bạn sẽ nhận được gì khi đặt mua?
Bộ tài liệu song ngữ Điều kiện hợp đồng FIDIC Silver Book – Sách bạc phiên bản 2017 mà bạn nhận được bao gồm 1 file word song ngữ Anh-Việt (như bản xem trước ở trên) có đầy đủ tất cả các phần:
- GENERAL CONDITIONS – ĐIỀU KIỆN CHUNG
- GUIDANCE FOR THE PREPARATION OF PARTICULAR CONDITIONS AND ANNEXES: FORMS OF SECURITIES – HƯỚNG DẪN SOẠN THẢO ĐIỀU KIỆN RIÊNG VÀ CÁC PHỤ LỤC: CÁC MẪU BẢO ĐẢM
- FORMS OF LETTER OF TENDER, CONTRACT AGREEMENT AND DISPUTE ADJUDICATION/AVOIDANCE AGREEMENT – CÁC MẪU THƯ DỰ THẦU, THỎA THUẬN HỢP ĐỒNG VÀ THỎA THUẬN TRÁNH CHẤP/PHÂN XỬ TRANH CHẤP
Các mẫu hợp đồng FIDIC song ngữ có sẵn khác
[File word] Bản dịch FIDIC Silver Book 2017 song ngữ Anh Việt (full)
Giá gốc là: 1.000.000 ₫.699.000 ₫Giá hiện tại là: 699.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
[File word] Bản dịch FIDIC Red Book 2017 song ngữ Anh Việt (full)
Giá gốc là: 1.000.000 ₫.699.000 ₫Giá hiện tại là: 699.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
[File word] Bản dịch FIDIC Yellow Book 2017 song ngữ Anh Việt (full)
Giá gốc là: 1.000.000 ₫.699.000 ₫Giá hiện tại là: 699.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
[File word] Bản dịch FIDIC Pink Book 2005 song ngữ Anh Việt (full)
Giá gốc là: 900.000 ₫.499.000 ₫Giá hiện tại là: 499.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
SaleCác mẫu hợp đồng xây dựng song ngữ khác
- Mẫu hợp đồng xây dựng song ngữ Anh Việt dành cho dự án lớn (hơn 100 trang)
- Mẫu hợp đồng thi công xây dựng song ngữ Anh Việt (dự án vừa và nhỏ)
- Mẫu hợp đồng sửa chữa văn phòng/nhà ở song ngữ Anh Việt
- Mẫu hợp đồng tư vấn thiết kế kiến trúc song ngữ Anh Việt
- Mẫu hợp đồng thiết kế nội thất song ngữ Anh Việt
- Mẫu hợp đồng thi công nội thất song ngữ Anh Việt
- Mẫu hợp đồng tư vấn giám sát thi công xây dựng song ngữ Anh Việt
- Mẫu bản dịch hợp đồng khảo sát địa chất tiếng Anh song ngữ
- Mẫu hợp đồng tư vấn xây dựng tiếng Anh
Dịch vụ dịch hợp đồng xây dựng – thi công tiếng Anh
Bên cạnh việc đặt mua mẫu hợp đồng có sẵn ở trên, bạn cũng có thể yêu cầu chúng tôi soạn thảo và dịch thuật hợp đồng xây dựng song ngữ theo yêu cầu.
- Tham khảo: Dịch vụ soạn hợp đồng song ngữ theo yêu cầu
Dịch Thuật SMS là công ty có dịch vụ dịch hợp đồng tiếng Anh chuyên nghiệp hàng đầu. Ngoài ra chúng tôi còn nhận dịch hợp đồng tiếng Trung, Nhật, Hàn… trong lĩnh vực xây dựng. Liên hệ ngay để được báo giá:
- gọi ngay 0934436040 (có hỗ trợ Zalo/Viber)
- email: baogia@dichthuatsms.com
- hoặc bấm vào đây để gửi yêu cầu báo giá trực tuyến.
Hơn 1.000 bản dịch mẫu chất lượng cao từ Kho bản dịch mẫu của chúng tôi:
[Song ngữ Việt Anh] Mẫu hợp đồng sử dụng tác phẩm sách (bản quyền sách)
Giá gốc là: 499.000 ₫.299.000 ₫Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
Hợp đồng nhượng quyền thương mại (song ngữ Anh Việt)
Giá gốc là: 499.000 ₫.299.000 ₫Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
Mẫu nội quy tòa nhà văn phòng song ngữ Anh Việt
Giá gốc là: 499.000 ₫.299.000 ₫Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
Mẫu phụ lục Yêu cầu kỹ thuật phần mềm song ngữ Anh Việt (Software Requirements Specification)
Giá gốc là: 599.000 ₫.299.000 ₫Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
Mẫu hợp đồng tài trợ game thủ, streamer tiếng Anh và tiếng Việt
Giá gốc là: 699.000 ₫.399.000 ₫Giá hiện tại là: 399.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
Bản dịch tiếng Anh Hợp đồng phân phối BĐS (song ngữ Việt-Anh)
Giá gốc là: 490.000 ₫.299.000 ₫Giá hiện tại là: 299.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
Hợp đồng dịch vụ lập hồ sơ chuyển giá song ngữ Anh Việt
Giá gốc là: 499.000 ₫.399.000 ₫Giá hiện tại là: 399.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale
Mẫu bản dịch hợp đồng thầu phụ tiếng Anh
Giá gốc là: 699.000 ₫.399.000 ₫Giá hiện tại là: 399.000 ₫.Thêm vào giỏ hàng
Sale






Đánh giá
Chưa có đánh giá nào.