Chúng tôi, đội ngũ Dịch Thuật SMS, rất tự hào khi hoàn thành dự án thu âm giọng đọc voice-over tiếng Trung (giọng nam người Trung Quốc) cho phim giới thiệu của Ngân hàng BIDV – một trong những ngân hàng thương mại hàng đầu tại Việt Nam. Dự án […]
Dịch tiếng Hoa
Với sự hợp tác ngày càng mạnh mẽ giữa Việt Nam và Trung Quốc thì tài liệu tiếng Trung cũng dần phổ biến tại Việt Nam, vì vậy mà dịch thuật tiếng Trung cũng từ đó mà phát triển hơn trước, tuy nhiên để dịch tốt nhất cần đảm bảo […]
Xin giới thiệu các video thành phẩm từ dự án thu âm đọc voice tiếng Trung, thu voice tiếng Anh, tiếng Nhật và tiếng Hàn (giọng bản xứ) cho video giới thiệu dự án Vincity Sportia của tập đoàn Vingroup. Dịch Thuật SMS tự hào là đơn vị hàng đầu Việt […]
Xin giới thiệu mẫu Bản dịch website từ tiếng Việt sang tiếng Trung (tiếng Hoa giản thể) của đội ngũ Dịch Thuật SMS. Dịch Thuật SMS có rất nhiều kinh nghiệm dịch thuật tiếng Trung nói chung và dịch website tiếng Trung nói riêng. Chúng tôi thường xuyên nhận dịch thuật nội dung […]
Xin giới thiệu mẫu bản dịch Hồ sơ năng lực tiếng Hoa cho các công ty tham khảo khi cần mở rộng giao dịch với đối tác Trung Quốc hoặc Đài Loan. Ngày nay, với sự phát triển lớn mạnh của nền kinh tế Trung Quốc, một bộ company profile […]
Dịch video tiếng Quảng Đông & lồng tiếng TVC Tháng 7/2016, Dịch Thuật SMS đã thực hiện dự án dịch video tiếng Quảng Đông sang tiếng Việt và lồng tiếng Việt cho các phim tự giới thiệu của công ty TNHH New Toyo Pulppy. Công ty TNHH New Toyo Pulppy (Viet […]
Tháng 6/2016, Dịch Thuật SMS đã hoàn thành dự án dịch website sang tiếng Hàn, tiếng Hoa và tiếng Nhật cho dự án căn hộ cao cấp City Garden – Promenade. Website: http://www.citygarden.com.vn/ Với thiết kế đương đại tinh tế và đẳng cấp, City Garden đã trở thành biểu tượng kiến trúc độc […]
Để hỗ trợ việc phân phối máy nén khí và cung cấp dịch vụ bảo dưỡng sang các thị trường nước ngoài, tháng 2/2016 Kobelco đã đặt hàng Dịch Thuật SMS dịch thuật toàn bộ tài liệu kỹ thuật và tiếp thị cho các sản phẩm máy nén khí từ tiếng Anh sang tiếng Hoa và tiếng Hàn. Do yêu cầu nghiêm ngặt về tính chính xác, toàn bộ dự án này được thực hiện bởi các biên dịch viên bản xứ người Hoa và người Hàn Quốc, có trình độ chuyên môn vững vàng trong lĩnh vực cơ khí. Các tài liệu sau khi dịch và hiệu đính bởi Dịch Thuật SMS đã được gửi sang văn phòng Kobelco tại Đài Loan và Hàn Quốc để thẩm định bởi chính đội ngũ kỹ sư Kobelco. Sự hài lòng của Kobelco với chất lượng bản dịch một lần nữa khẳng định thế mạnh của Dịch Thuật SMS trong mảng dịch tài liệu kỹ thuật, đặc biệt là dịch tài liệu ngành cơ khí.
Là công ty hàng đầu trong ngành phụ gia và hóa chất xây dựng tại Việt Nam, BESTMIX có yêu cầu rất cao khi chuyên ngữ các tài liệu bán hàng và tài liệu kỹ thuật sang tiếng Trung. Với đội ngũ dịch tài liệu kỹ thuật tiếng Trung có chuyên môn và kinh nghiệm trong lĩnh vực xây dựng - hóa chất nói chung và ngành phụ gia xây dựng nói riêng, Dịch Thuật SMS đã hoàn thành xuất sắc dự án này, tiếp tục giữ vững niềm tin là một đối tác dịch thuật uy tín của BESTMIX trong nhiều năm qua.
Tháng 11/2015, Dịch Thuật SMS hoàn thành dự án dịch thuật phim Hương Ga đình đám của điện ảnh Việt Nam sang tiếng Hoa. Đối tác của Dịch Thuật SMS trong dự án này là công ty TNHH Làng Truyền Thông (Media Village), đơn vị "xuất khẩu" phim Hương Ga sang thị trường Trung Quốc.