Dịch vụ Dịch video YouTube #1 Việt Nam 7


Báo giá dịch video trên YouTube


Chấp nhận hầu hết các loại file
Dung lượng tối đa: 20MB
Có nhiều hơn 1 tài liệu hoặc tài liệu nặng hơn 20MB? Gọi 0934.436.040 để biết cách gửi nhanh nhất!

Chúng tôi là công ty số 1 về Dịch phụ đề YouTube

Dịch thuật video clip là mảng dịch vụ mà chúng tôi đã đầu tư với rất nhiều tâm huyết và sự chuyên nghiệp. Kể từ khi bắt đầu mảng dịch vụ này từ năm 2015 đến nay, Dịch Thuật SMS xử lý hơn 1.000 video clip với tổng thời lượng video hơn 15.000 phút, một khối lượng công việc khổng lồ mà không có công ty dịch thuật nào theo kịp!

Truy cập Kênh YouTube của Dịch Thuật SMS để xem rất nhiều các video mẫu mà chúng tôi đã dịch thuật, làm phụ đề và thuyết minh, lồng tiếng trong suốt những năm qua. Đây là bằng chứng thuyết phục nhất về năng lực dịch video YouTube của chúng tôi. Chúng tôi cũng là công ty dịch thuật duy nhất trên thị trường tự tin công khai chia sẻ các video thành phẩm của mình. (Tất nhiên, tất cả các video này đều có được sự cho phép của khách hàng trước khi chia sẻ).

Dịch vụ trọn gói từ dịch >> phụ đề >> lồng tiếng

Không chỉ đơn thuần Dịch phụ đề trên YouTube, chúng tôi có các dịch vụ đầy đủ, trọn gói bao gồm:

  • Ghi lại nội dung video từ YouTube ra dạng văn bản (hay còn gọi là transcription)
  • Dịch nội dung video YouTube sang một ngôn ngữ khác (Anh, Hoa, Hàn, Nhật… sang Việt và ngược lại)
  • Tạo file phụ đề có timecode (ở định dạng srt, sbv, ass…) để chủ kênh YouTube có thể upload lên một video đã post trên kênh
  • Ghép file phụ đề vào video và xuất ra video mới, có sẵn phụ đề (còn gọi là hardcode subtitles)
  • Thu âm thuyết minh, lồng tiếng (narration, voice-over) với nội dung đã dịch thuật và chèn lại vào video gốc (xem thêm: Thu âm lồng tiếng cho video)
  • Hòa âm phối khí, xử lý & thay mới nhạc nền của video gốc
  • Chèn logo & thông tin liên hệ của bạn lên video sau khi dịch / làm phụ đề / lồng tiếng.

Bấm vào nút bên dưới để nghe các giọng mẫu (voice talent) thu âm/lồng tiếng của chúng tôi:

DANH SÁCH GIỌNG MẪU THU ÂM / LỒNG TIẾNG

Dịch video YouTube các ngôn ngữ Việt, Anh, Hoa, Hàn, Nhật…

Ngôn ngữ được yêu cầu phổ biến nhất tại Dịch Thuật SMS vẫn là tiếng Anh: bạn có video nói tiếng Anh và mong muốn dịch sang tiếng Việt, có thể yêu cầu chúng tôi làm phụ đề Việt hoặc lồng tiếng Việt hoặc vừa phụ đề vừa lồng tiếng.

Hoặc ngược lại, chúng tôi làm phụ đề Anh và/hoặc lồng tiếng Anh cho các video tiếng Việt (thường gặp nhất là các phim giới thiệu dự án BĐS, phim giới thiệu doanh nghiệp, phim quảng cáo sản phẩm… hướng đến khách hàng/đối tác nước ngoài).

Xem thêm: dịch video từ tiếng Anh sang tiếng Việtdịch video sang tiếng Anh.

Bên cạnh tiếng Anh, chúng tôi cũng cung cấp dịch vụ dịch video tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Thái, tiếng Tây Ban Nha… và hơn 20 ngôn ngữ khác. Xin minh họa bằng một video clip quảng cáo sản phẩm bằng tiếng Hàn, được chúng tôi dịch thuật và chèn phụ đề Việt (Vietsub):

Báo giá đơn giản – chỉ cần gửi link

Đối với dịch phụ đề Youtube, bạn chỉ cần gửi đường link Youtube của video clip cần dịch cho chúng tôi. Chúng tôi sẽ gửi Báo giá + Link để xem các video tương tự chúng tôi đã làm + Giọng mẫu (nếu có yêu cầu dịch vụ lồng tiếng sau khi dịch) cho bạn trong vòng 10 phút!

Bấm vào đây để gửi link và yêu cầu báo giá dễ dàng từ trên trang web này.

Hoặc bạn cũng có thể gửi link clip Youtube cần dịch qua email, Zalo, Viber… cho chúng tôi như sau:

  • Gửi email đến: baogia@dichthuatsms.com
  • Liên hệ qua Zalo, Viber, WhatsApp, Wechat: 0934 436 040
  • Gọi ngay: – 0934 436 040