CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
THE SOCIAL REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
HỢP ĐỒNG DỊCH VU QUẢNG CÁO
ADVERTISING SERVICE CONTRACT
Số / No.:
v/v: Quản lý, xây dựng nội dung cho kênh mạng xã hội Facebook
Re: managing and constructing content for Facebook page
– Căn cứ Luật thương mại năm 2005 của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam / Pursuant to the Law of Commerce in 2005 of The Social Republic of Vietnam
– Căn cứ Bộ luật dân sự năm 2005 của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam / Pursuant to the Civil Code Law in 2005 of The Social Republic of Vietnam
– Căn cứ vào nhu cầu của hai Bên / Based on the demand of both Parties
Hôm nay, ngày 19 tháng 2 năm 20XX tại Hồ Chí Minh, chúng tôi gồm có:
Today, on 19 February, 20XX in Ho Chi Minh City, we are:
BÊN A (Bên sử dụng dịch vụ) / PARTY A (Service user):
Địa chỉ / Address :
Điện thoại / Tel :
Mã số thuế / Tax code :
Đại diện theo pháp luật/ Legal Representative: Ông / Mr.
Chức vụ / Position: Giám đốc/ Director
BÊN B (Bên cung cấp dịch vụ) / PARTY B (Service provider):
Địa chỉ / Address :
Điện thoại / Tel :
Mã số thuế / Tax code :
Đại diện theo pháp luật/ Legal Representative: Ông / Mr.
Chức vụ / Position: Giám đốc/ Director
“Hai Bên” trong hợp đồng này được hiểu là Bên A và Bên B / “Both Parties” is referred to as Party A and Party B in this contract
Hai Bên cùng thống nhất ký kết hợp đồng này với các điều khoản như sau / Both Parties agree to sign this contract with conditions and terms as follows:
ĐIỀU 1 / ARTICLE 1: NGUYÊN TẮC GIAO KẾT HỢP ĐỒNG / PRICIPLE OF CONTRACT AGREEMENT
- Tự nguyện, không bị lừa dối, không bị ép buộc / Voluntary, non-deceptive, unconstrained
- Bình đẳng, trung thực, thiện chí / Equal, honest, goodwill
- Cùng có lợi / Win-win cooperation
- Không trái pháp luật và đạo đức / Lawful and moral
ĐIỀU 2 / ARTICLE 2: NỘI DUNG HỢP ĐỒNG / CONTRACT CONTENT
Bên A đồng ý thuê Bên B và Bên B đồng ý cung cấp dịch vụ trọn gói theo yêu cầu của Bên A, cụ thể / Party A agrees to hire Party B and Party B agrees to provide the service package in accordance with requirements of Party A with details as follows:
- Nội dung / Contents:
- Xây dựng kế hoạch, nội dung cho trang mạng xã hội / Construct plans and contents for a social media page
- Quản lý các hoạt động liên quan đến các nội dung đã xây dựng. Trả lời tin nhắn của của KH, trả lời các bình luận của khách hàng tại fanpage / Manage activities related to the constructed contents. Answer messages of customers, answer comments of customers on the fanpage.
- Tư vấn, tạo và tối ưu hoá quảng cáo facebook / Consult, create and optimize facebook ads.
- Tư vấn, thiết kế hình ảnh phục vụ cho các bài viết liên quan / Consult, design images for related posts.
- Báo cáo chi tiết hằng tháng / Make monthly detailed report
- Chi tiết công việc sẽ được thoả thuận qua các bảng kế hoạch chi tiết và email yêu cầu công việc/ Details of work shall be agreed through detailed plans and work-related email
- Thời gian: Từ 15.03.20XX đến 15.05.20XX / Duration: from 15 March, 20XX to 15 May, 20XX
- Cam kết / Commitments:
- Linh động theo chiến dịch Marketing của nhãn hang / Be flexible to cope with Marketing campaigns of the brand
- Hoàn thành đúng tiến độ, KPIs đã cam kết trong bản kế hoạch / Complete schedule and KPIs committed in the plan on time.
ĐIỀU 3 / ARTICLE 3: PHÍ DỊCH VỤ VÀ PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN / SERVICE FEE AND PAYMENT METHODS
- Phí dịch vụ / Service fee:
Đơn vị: VNĐ / Unit: VND
| # |
Item |
Description |
Unit |
Quant. |
Unit Cost (VND) |
Discount |
Unit Cost (USD) |
Total Cost (VND) |
Total Cost (USD) |
| I |
FACEBOOK FANPAGE MANAGEMENT |
|
|
|
|
| 1 |
MANAGE FANPAGE |
MANAGE FANPAGE |
Week |
|
|
|
|
|
|
|
| WEEKLY REPORT |
REPORT |
Week |
|
|
|
|
|
|
|
| 2 |
CONTENT CREATION |
CONTENT |
Post |
|
|
|
|
|
|
|
| DESIGN |
Post |
|
|
|
|
|
|
|
| CREATIVE FORMAT |
Package |
|
|
|
|
|
|
|
| 3 |
FACEBOOK MEDIA |
BOOSTING POST |
Package |
|
|
|
|
|
|
|
| BOOSTING VIDEO |
Package |
|
|
|
|
|
|
|
| Sub Totoal (Excluded VAT) |
|
|
|
| Grand Total (Included VAT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Phương thức thanh toán / Payment method: Bên A thanh toán cho Bên B theo phương thức như sau / Party A shall pay Party B in the method as follows:
- Bên A sẽ thanh toán cho Bên B theo chu kì 04 tuần 1 lần / Party A shall make payment to Party B once every 4 weeks.
- Lần 1 () sau khi bên B hoàn tất ký kết hợp đồng / The first payment is upon Party B’s signing of the contract
- Lần 2 () vào tuần thứ 5 tiếp theo / The second payment is on the 5th subsequent week
- Nếu chậm thanh toán theo quy định thì sẽ chịu phần lãi suất được tính theo lãi suất cho vay của Ngân hàng thương mại cổ phần ngoại thương Việt Nam (VCB) Hồ Chí Minh công bố tại thời điểm thanh toán cho phần giá trị nợ quá hạn cho mỗi ngày trễ hạn / If payment is delayed, the interest rate for each day of delay shall be calculated according to lending rate of Vietcombank in Ho Chi Minh City announced at the payment time for the overdue value.
- Cách thức thanh toán / Mode of payment:
Bằng chuyển khoản vào tài khoản của Bên B theo các chi tiết sau đây / By transferring to account of Party B as follows:
- Chủ tài khoản / Account holder:
- STK / Account Number:
- Tại / At:
*Bên A tự chi trả các chi phí phát sinh liên quan đến việc chuyển khoản / Party A pays for all arising banking fee.
ĐIỀU 4 / ARTICLE 4: TRÁCH NHIỆM CỦA MỖI BÊN / REPONSIBILITIES OF EACH PARTY
4.1 Trách nhiệm của bên A / Responsibilities of Party A:
- Cung cấp đầy đủ, kịp thời các tài liệu, dữ liệu cần thiết cho bên B /Fully and timely provide all essential documents and data for Party B
- Thanh toán đầy đủ, đúng thời hạn / Pay in full and on time
- Điều hành hoạt động của Fanpage đúng theo mục đích, yêu cầu mà hai bên đã thỏa thuận / Manage activities of Fanpage according to purposes and requirements agreed by both Parties.
- Bên A phải cung cấp cho bên B những mục tiêu chính trong kế hoạch marketing, để từ đó bên B có phương án triển khai phù hợp / Party A must provide Party B major goals in the marketing plan for Party B to have appropriate execution plan.
4.2 Trách nhiệm của bên B / Responsibilities of Party B: